日居月诸,胡迭而微什么意思_日居月诸,胡迭而微?

tamoadmin 成语问答 2024-06-03 0
  1. 含有微和道的文言文
  2. 我心匪鉴,不可以茹翻译
  3. 《柏舟》私解
  4. 表示时间短悲催的成语
  5. 《柏舟》——坚贞自尊的女子,坚定高洁的君子
  6. 求大神翻译一下诗经·邶风·柏舟
  7. 诗经《国风·郑风·女曰鸡鸣》原文译文赏析

我乘坐那一片白木小舟,也任其轻飘水面随水流。夜深深我两眼睁睁难以入眠,是在是心中有无限忧伤;并非我无解愁酒,我只想放舟散心游。

诗经·邙风·柏舟

泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧,微我无酒,以敖以游。

日居月诸,胡迭而微什么意思_日居月诸,胡迭而微?
(图片来源网络,侵删)

我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往诉,逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。

忧心悄悄,韵于群小。觏敏既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。

日居月诸,胡迭而微?心之忧之,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。

我乘坐那一片白木小舟,也任其轻飘水面随水流。夜深深我两眼睁睁难以入眠,是在是心中有无限忧伤;并非我无解愁酒,我只想放舟散心游。

我心并非青铜镜,天下事事可照清。也有同胞兄弟,难以依凭述真情。本是我去诉说忧伤获得安慰,往往横遭欺落与指责。

我的心不是那路边的石头,可以由人随意搬转。我的心也并非身下席,任谁都可以乱卷翻。虽受磨难仪容端,绝非落魄任你拣选。

心里忧伤隐隐疼,只恨小人无品行。我生坎坷多磨难,尝尽人间屈辱;无言心中万千苦,静言捶胸心更痛。

我问日升月落,为何交迭而我没有感觉到灿烂光辉?悲苦忧伤愁心洗不尽,好像一堆脏衣,不言静心再细思,再无奋发高飞心。

这诗的作者被“群小”所制,不能奋飞,又不甘退让,怀着满腔幽愤,无可告语,因而用这委婉的歌辞来申诉。

关于作者的身份和性别,旧说颇为纷歧,大致有君子在朝失意,寡妇守志不嫁和妇人不得志于夫等说。

妇人遭受遗弃或妇人不得志于夫,又为群小所欺,坚持真理,不甘屈服的抒愤诗。从诗中用语,像“如匪澣衣”这样的比喻看来,口吻似较适合于女子。从“亦有兄弟,不可以据”两句也见出作者悲怨之由属于家庭***的可能性比较大,属于政治失意的可能性比较小。

一是“如匪浣衣”,这种比喻更适合女子;再有就是“亦有兄弟,不可以据”,由此判断应是一女子陷于家庭***之中。

这个女子究竟为了何事这般愤慨,旧说有寡妇守志和妇人不得志于夫。据我看来,前者的可能性颇大。

含有微和道的文言文

柏舟

概要妇人遭受遗弃,又为群小所欺,坚持真理,不甘屈服的抒愤诗。

泛(泛Fan4)彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。

我心匪鉴,不可以茹(rú如)。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬(sù诉),逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣(Di4),不可选也。

忧心悄悄,愠(yùn运)于群小。觏(ɡòu够)闵(mǐn敏)既多,受侮不少。静言思之,寤辟(pì屁)有摽(biào鳔)。

日居月诸,胡迭而微。心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。

注释1.泛(Fan):泛,漂浮,漂流,随水冲走。

2.流:中流,水中间。

3.耿耿:有心事的样子;形容心中不安。鲁诗作"炯炯",指眼睛明亮。

4.隐忧:藏在心底的忧愁,深忧。隐:痛

5.微:非,不是。

6.鉴:铜镜。

7.茹(rú如):吃,包容。

8.据:依靠。

9.薄言:语助词。愬(sù诉):同"诉",告诉。

10.棣棣:上下尊卑次序井然,雍容娴雅貌;一说丰富盛多得样子。

11.选:同"巽",屈挠退让貌。

12.悄悄:忧愁的样子。

13.愠(yùn运):恼怒,怨恨。

14.觏(ɡòu够):同"遘",遭逢。闵(mǐn敏):痛,指患难。

15.寤:交互。辟(pì屁):通"擗",捶胸。摽(biào鳔):捶,打。

16.居、诸:语助词。胡:何。

17.迭:更动。微:指隐微无光

18.澣(huàn浣):洗涤。

译文

柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。

我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。

我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。雍容娴雅有威仪,不能荏弱被欺瞒。

忧愁重重难排除,小人恨我真可恶。碰到患难已很多,遭受***更无数。静下心来仔细想,抚心拍胸猛醒悟。

白昼有日夜有月,为何明暗相交迭?不尽忧愁在心中,好似脏衣未洗洁。静下心来仔细想,不能奋起高飞越。

赏析

这是一首情文并茂的好诗。俞平伯认为:“通篇措词委婉幽抑,取喻起兴巧密工细,在朴素的《诗经》中是不易多得之作。”(《读诗札记》)关于此诗的作者和主旨,在历史上曾有长期争论。概括起来主要是两派:一派认为作者是男性仁臣,《毛诗序》说:“言仁而不遇也。卫顷公之时,仁人不遇,小人在侧。”另一派认为作者是女子,鲁诗即以为是卫宣夫人所作,说:“贞女不二心以数变,故有匪石之诗。”(刘向《列女传·贞顺》)现代学者多认为是女子所作。我们观察整首诗的抒情,有幽怨之音,无激亢之语,确实不像男子的口气。从诗的内容看,是一首女子自伤遭遇不偶,而又苦于无可诉说的怨诗。

全诗共五章三十句。首章以“泛彼柏舟,亦泛其流”起兴,以柏舟作比。这两句是虚写,为设想之语。用柏木做的舟坚牢结实,但却漂荡于水中,无所依傍。这里用以比喻女子飘摇不定的心境。因此,才会“耿耿不寐,如有隐忧”了,笔锋落实,一个暗夜辗转难眠的女子的身影便显现出来。饮酒邀游本可替人解忧,独此“隐忧”非饮酒所能解,亦非遨游所能避,足见忧痛至深而难销。次章紧承上一章,这无以排解的忧愁如果有人能分担,那该多好!女子虽然逆来顺受,但已是忍无可忍,此时此刻想一吐为快。寻找倾诉的对象,首先想到的便是兄弟,谁料却是“不可以据”。勉强前往,又“逢彼之怒”,旧愁未吐,又添新恨。自己的手足之亲尚且如此,更何况他人?既不能含茹,又不能倾诉,用宋女词人李清照的话说,真是“这次第,怎一个‘愁’字了得”(《声声慢》词)。第三章是反躬自省之词。前四句用比喻来说明自己虽然无以销愁,但心之坚贞有异石席,不能屈服于人。“威仪棣棣。不可选也”,我虽不容于人,但人不可夺我之志,我一定要保持自己的尊严,决不屈挠退让。读诗至此,不由人从同情而至敬佩。那么主人公那如山如水的愁恨又是从何而来呢?诗的第四章作了答复:原来是受制于群小,又无力对付他们。“觏闵既多,受侮不少”是一个对句,倾诉了主人公的遭遇,真是满腹辛酸。入夜,静静地思量这一切,不由地抚心拍胸连声叹息,自悲身世。末章作结,前两句“日居月诸,胡迭而微”,于无可奈何之际,把目标转向日月。日月,是上天的使者,光明的源泉。人穷则反本,“故劳苦倦极,未尝不呼天也”(司马迁语),女子怨日月的微晦不明,其实是因为女子的忧痛太深,以至于日月失其光辉。内心是那样渴望自由,但却是有奋飞之心,无奋飞之力,只能叹息作罢。出语如泣如诉,一个幽怨悲愤的女子形象便宛然眼前了。那么女主人公是怎样的人呢?小人又何指呢?各家之说中,认为女主人公是贵族妇人,群小为众妾的意见似乎比较可取。

全诗紧扣一个“忧”字,忧之深,无以诉,无以泻,无以解,环环相扣。五章一气呵成,娓娓而下,语言凝重而委婉,感情浓烈而深挚。诗人调用多种修辞手法,比喻的运用更是生动形象,“我心匪石,不可转也;我心匪席。不可卷也”,几句最为精彩,经常为后世诗人所引用。

我心匪鉴,不可以茹翻译

1. 古文中带“微”的句子

微,隐行也。

--东汉·许慎《说文》崔杼微逆光。--《左传·襄公十九年》又如:微行(便装出行,不想让人知其尊贵的身分) 藏匿,隐蔽〖hide〗 其徒微之。

--《左传·哀公十六年》微而臧。--《礼记·学记》又如:微没(隐没);微奸(隐藏的邪恶);微阵(隐蔽的兵力);微情(隐藏而不显露的感情);微意(隐藏之意);微道(隐蔽或偏僻的小路) 伺察,侦察〖spy〗。

如:微捕(伺察捕获) 衰微,衰落〖decline〗 固以微矣。--宋·苏轼《教战守》又如:微缺(衰败残缺);微灭(衰败灭绝) 无,没有〖h***enot〗。

如:微时(尚未出名的时候) 非,不是〖no,not〗 虽微晋而已。--《礼记·檀弓下》微我无酒,以敖以游。

--《诗·邶风·柏舟》微夫人之力不及此。--《左传·僖公三十年》神农黄帝,犹有可非,微独舜汤。

--《吕氏春秋·离俗》又如:微与(不应该这样);微独(不单是,不仅仅) 微,小也。--《广雅·释诂二》叶公子高微小短瘠。

--《荀子·非相》。注:"微,细也"。

名微而众寡。--《三国志·诸葛亮传》微风鼓浪。

--宋·苏轼《石钟山记》微波入焉。岭峤微草。

--宋·沈括《梦溪笔谈》又如:微恙(小病);微行(小径;便装出行);微雨(细雨);微蔑(指极微小的东西);微仪(谦辞。微不足道的礼物);微忱(一点儿诚意;些须诚心);微词(隐约的讥喻);微力(微小的力量);微功(细小的功劳) 卑贱〖humble〗 虞舜侧微。

--《书·序》刍荛之微。--清·刘开《问说》又如:微时(尚未出名的时候);微介(卑贱而耿直);微名(微贱之名);微门(卑微的门第) 不明;昏暗〖dim〗。

如:微光(微弱的光线);微明(微弱的光亮);微眇(眼瞎);微灯(暗淡的灯光) 日月亏缺的〖wane〗 日居月诸,胡迭而微。--《诗·邶风·柏舟》秘密,偷偷〖clandestinely〗 微视其睡。

--唐·柳宗元《童区寄传》于此微缺。--清·袁枚《祭妹文》微闻有鼠。

--《虞初新志·秋声诗自序》又如:微伺(暗中伺察);微攻(暗中侵害);微逆(暗中迎回);微知(暗中探悉);微随(暗中跟随);;微察(暗中侦察);微谋(密谋);微讽(暗中讽喻);微验(暗中侦察);微扣(暗中询问) 精妙〖elegant;exquisite〗 口多微辞。--《登徒子·好色赋》诸侯有能微妙以节。

--《荀子·议兵》其辞微。--《史记·屈原贾生列传》公(袁可立)皆为讲贯演习,洞入精微。

--明 陈继儒《袁伯应诗集序》微 wēi 副 稍微,稍稍〖slightly〗 但微颔之。--宋·欧阳修《归田录》土膏微润。

--明·袁宏道《满井游记》微笑默叹。--《虞初新志·秋声诗自序》婉贞微叹。

--清·徐珂《清稗类钞·战事类》又如:微闻(隐约听到);微露(微微显露) 要没有,要不是〖butfor;ifierenotfor〗 微斯人,吾谁与归。--宋·范仲淹《岳阳楼记》微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。

--《荆轲刺秦王》wēi 名 古单位名〖wei,measureunit〗 古代极小的量度单位。一寸的百分之一,或一两的百万分之一 忽,十微。

微,十纤。--《察微算经》角度、弧度的单位,一秒的六十分之一 秘密之事〖secret〗 夫田子将有大事,而我示之知微,我必危矣。

--《韩非子》古诸侯国名〖Weistate〗 殷代畿内之封地 帝乙长子曰微子启。--《史记》殷周时西南夷之国 及庸、…微、…人。

--《书·牧誓》汉语大字典折叠 [①][wēi] [《广韵》无非切,平微,微。](1)隐匿;隐藏。

(2)精深;奥妙。(3)小;细;少。

(4)衰微;衰弱;衰败。(5)指日月亏损不明。

(6)贫贱;卑下。(7)伺察;侦察。

(8)暗暗;悄悄。(9)稍;略。

(10)非,不是。(11)无,没有。

(12)不仅,不独。(13)小腿生湿疮。

(14)通"尾"。(15)通"徽"。

美,善。(16)通"徽"。

标志。参见"微职"。

(17)通"溦"。谷与渎沟通。

(18)古代表示气象、节令变化的时间单位。五日为一微。

(19)小数名。长度为一寸的百万分之一,圜度为一秒的六十分之一。

参阅清圣祖《数理精蕴·度量权衡》。(20)词头。

表示主单位?或百万分之一。参见"微法拉"。

(21)词头。表示微小、短。

参见"微波"。(22)词头。

表示极其灵敏。参见"微音器"。

(23)古国名。商代微子的封地,在今山西潞城县东北。

(24)古国名。商周时西南夷之国,曾和周武王会师讨纣,地约在今四川巴县。

(25)姓。春秋时鲁有大夫微虎。

2. 有没有关于“道”字的古文

道路: 道,所行道也。

——《说文》一达谓之道。——《尔雅》道坦坦。

——《易·履》百夫有洫,洫上有途,千夫有浍,浍上有道,万夫有川,川上有路。——《周礼·地官·遂人》。

注:“途容车一轨道容二轨,路容三轨。”大道甚夷,而民好径。

——《老子》五十三章道听而途说。——《论语·阳货》从此道至吾军,不过二十里耳。

——《史记·项羽本纪》道渴而死。——《山海经·海外北经》今天大雨,道不通,度已失期。

——《史记·陈涉世家》又如:大道,问道于盲;要道;人行道;车道;康庄大道;道友(出门在外对素不相识的同路人的客气称呼);道店(设在道路旁的旅店)道德,道义、正义:得道多助,失道寡助。——《孟子·公孙丑下》伐无道,诛暴秦。

——《史记·陈涉世家》又如:道光(道德的光辉);道术(道德学术;又指医道、医术)道教的教义〖Taoi *** 'sdoctrine〗豪家少年岂知道,来绕百匝脚不停。——韩愈《华山女》道教;道士: 阿兄形似道,而神锋太俊。

——《世说新语·赏誉》二郗奉道,二何奉佛;皆以财贿。——《世说新语·排调》又如:道情(道士所唱的歌,以警世劝善为内容);道疏(道家拜天地祈福的文表),道粮(道士的口粮);道行(僧道修炼的功夫)线条或细长的痕迹〖line〗。

如:画一条斜道儿路程;行程〖journey〗日夜不处,倍道兼程。——《孙子·军争》又如:远道,近道;道里睽隔(两地离得很远)方式,方法;技能〖way;method〗为开其资财之道也。

——晁错《论贵粟疏》深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。——贾谊《过秦论》策之不以其道。

——唐·韩愈《杂说》又如:生财之道;养生之道;道艺(道业。谋生手段;职业;工作)水流通行的途径〖course;river〗。

如:河道;水道地域的区划名〖prefecture〗。汉制,县有蛮夷的称“道”。

后泛指一般行政区域。明清时指在省府之间设置的监察区。

如“凤庐道”学术或宗教教义〖doctrine;reason;law〗悦周公、仲尼之道。——《孟子·滕文公上》然墨之道,兼爱为本,吾终当有以活汝。

——明·马中锡《中山狼传》又如:传道;道书(宣传宗教教义的著述文章)指宇宙的本体及其规律〖law〗脩道而贰,则天不能祸。——《荀子·天论》闻道百,以为莫己若者,我之谓也。

——《庄子·秋水》师者,所以传道受业解惑也。——唐·韩愈《师说》臣之所好者,道也;进乎技矣。

——《庄子·养生主》方向;志向〖direction;ambition;aspiration〗不得通其道,故述往事,思来者。——司马迁《报任安书》又如:志同道合 道dào动说,讲〖say;talk;speak〗万户侯岂足道哉!——《史记·李将军列传》不足为外人道也。

——晋·陶渊明桃花源记》又如:常言道;能说会道;一语道破;道定(说定,说准);道话(谈话,说话);道达(说清楚,讲明白;表达,传达);道知(告知,说明);道丧(报丧)表示〖express〗。如:道慰(表示慰问之意);道罪(认错;赔不是)取道,经过〖via;bywayof〗从郦山下,道芷阳间行。

——《史记·项羽本纪》道海安、如皋,凡三百里。——宋·文天祥《指南录·后序》又如:道经(路过)引导,疏导〖guide〗知周乎万物而道济天下。

——《易·系辞上》道之以政,齐之以刑,民免而 *** 。——《论语·为政》道民之门,在上之所先。

——《管子·牧民》乃学辟谷,道引轻身。——《史记·留侯世家》料;想,以为〖think〗刘太公惊呆了,只道这早晚正说因缘,劝那大王,却听的里面叫救人。

——《水浒传》介从,由〖by〗诸使者道长安来。——《汉书·淮南传》 道德dàodé〖morals;ethics〗∶社会意识形态之一,是人们共同生活及其行为的准则和规范道德之归也有日矣。

——唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》道:正气。魔:邪气。

本是佛家告诫信徒勿受外界诱惑之语。意谓正气难以修得,而邪气却容易高过正气,后比喻为正义而奋斗,必定会受到反动势力的巨大压力。

也比喻有了成就以后,困难会更多。又比喻新事物兴起,不久又会有更新的超出其上道高一尺,魔高一丈,冤业随身,终须还账。

——《初刻拍案惊奇》道高一尺,魔高一丈,性乱情昏钷认家。——《西游记》。

3. 含有“微管仲吾其披发左衽矣”的文言文是哪篇

1. 出自孔子的《论语·宪问》。

2. 原文:

子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经於沟渎而莫之知也!”

3.译文:

子贡说:“管仲不好算是一仁者吧!齐桓公杀了公子纠,管仲非但不能为子纠死,又为桓公相。”先生说:“管仲相桓公,霸诸侯,由他把天下匡范合一起来,人民直到今天还是受他的恩赐。若没有了管仲,我今天怕也是披发左衽的人了。那像匹夫匹妇般,守着小信,自缢死在沟渎中,谁知道呀!”

4.以此句文言文组成了一个成语“披发左衽”(pī fà zuǒ rèn):左衽:衣襟向左掩。披头散发,衣襟左开,借指异族入侵为主,现多指落后不文明的状态。

5.一些历史时期,汉族受外族影响,也有着左衽的情况。另外,汉族传统习俗,死者之服(寿衣)用左衽,以示阴阳有别。虽然有些出土墓葬,死者 *** 左衽,但并不能说明***传统习俗中没有逝者穿左衽的礼制。

4. 文言文《表微》翻译

沈忠伯住在上津桥程氏的馆中,管理支出收入一点也不马虎,和别人交往,说话必以诚信,行为总是不超出礼节的范围。我的朋友汪大绅,也在程氏那里教学生,见到沈忠伯这样很惊异,说:“这是你的本性吗?还是习惯了才这样安然?”

沈忠伯说:“我曾听过黄先生若木的教诲。当初我贫穷困苦。惶惶然好像丢了什么;然经常想得到什么。唉,完了。黄先生接近我然后教诲道:‘你别这样,听我给你说。我以前经常贫困潦倒,一天吃不上饭,就想出门求别人。走到院子,刚好中午,看着自己的影子忽然自叹道:“嗨!七尺男子,背天履地,不自重,难道要向别人乞讨吗?如果我命中注定要死,出门能有什么办法?”于是闭门端坐三天。病体僵直,忽然听到敲门声,勉强起来,慢慢走过去开门,原来是朋友带着一个劳力,担着二十斗谷子,两千文钱,进门叫道:“我的错啊!我的错啊!我本来就担心你有困难不告诉我,我没想到你窘困到这种地步了!”扶我坐下,叫劳力买柴煮汤与粥,洗过手然后吃完饭才离开。于是我常常闭门不出,然而粮食又快没了,也不知道怎么去得到。你好好努力吧!’我听了先生的话,知道命运是不可改变的,强求的人白白受苦,于是我的意志就坚定了,至今还守着。”

又说,先生为人坦坦荡荡,善于诱导人。修习青乌家言,走到哪里他的为人都会被认可,想让自己死去的儿子速葬,审查正反面,谨慎利害而已,别人的送钱,不启封,扔进瓮里。儿子瞑目后,才与人下棋,门外没人来道贺,忠伯整肃衣冠,上堂想要致礼,先生不看他。过了一会儿对他说:“忠伯,你怎么也这样庸俗?”忠伯道歉不敢这样了。

又有人说,先生住在木渎的时候,冒雨进城,只穿着木屐,去来六十里。有人说:“路上泥滑容易跌跤。”先生说:“我脚趾头有眼睛。”先生很喜欢喝茶,贮藏雨水数十瓮,客人来了,捡几个松子煮进去饮用。早晨起来东向坐,吸收太阳的精华每天都是,老了以后,精神强健不衰。死的时候八十多岁。

5. 交有之道的文言文

《交友之道》

原文:

逢(péng)蒙学射于羿, 尽羿之道,思天下惟羿为愈己,于是杀羿。孟子曰:“是亦羿有罪焉。” 公明仪曰:“宜若无罪焉。” 曰:“薄乎云耳,恶得无罪?郑人使子濯(zhúo)孺子侵卫,卫使庾公之斯追之。子濯孺子曰:‘今日我疾作,不可以执弓,吾死矣夫!’问其仆曰:‘追我者谁也?’ 其仆曰:‘庾(yú)公之斯也。’ 曰:‘吾生矣’。 其仆曰:‘庾公之斯,卫之善射者也。夫子曰吾生,何谓也?’ 曰:‘庾公之斯学射于尹公之他,尹公之他学射于我。夫尹公之他,端人也,其取友必端矣。’庾公之斯至,曰:‘夫子何为不执弓?’曰:‘今日我疾作,不可以执弓。’曰:‘小人学射于尹公之他,尹公之他学射于夫子。我不忍以夫子之道反害夫子。虽然,今日之事,君事也,我不敢废。’抽矢,扣轮,去其金,发乘 (shèng)矢而后反。”

?

6. 道的文言文

道可道,非常道;名可名,非常名。

无名,天地之始,有名,万物之母。故常无欲,以观其妙,常有欲,以观其徼。

此两者,同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。“道”如果可以用言语来表述,那它就是常“道”(“道”是可以用言语来表述的,它并非一般的“道”);“名”如果可以用文辞去命名,那它就是常“名”(“名”也是可以说明的,它并非普通的“名”)。

“无”可以用来表述天地浑沌未开之际的状况;而“有”,则是宇宙万物产生之本原的命名。因此,要常从“无”中去观察领悟“道”的奥妙;要常从“有”中去观察体会“道”的端倪。

无与有这两者,来源相同而名称相异,都可以称之为玄妙、深远。它不是一般的玄妙、深奥,而是玄妙又玄妙、深远又深远,是宇宙天地万物之奥妙的总门(从“有名”的奥妙到达无形的奥妙,“道”是洞悉一切奥妙变化的门径)。

《柏舟》私解

意思:我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。

出自:周 佚名《诗经·国风·邶风·柏舟》

原诗:

国风·邶风·柏舟

先秦:佚名

泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。

我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。

忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。

日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。

释义

柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。

我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。

我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。雍容娴雅有威仪,不能荏弱被欺瞒。

忧愁重重难排除,小人恨我真可恶。碰到患难已很多,遭受***更无数。静下心来仔细想,抚心拍胸猛醒悟。

白昼有日夜有月,为何明暗相交迭?不尽忧愁在心中,好似脏衣未洗洁。静下心来仔细想,不能奋起高飞越。

扩展资料

此诗以“隐忧”为诗眼、主线,逐层深入地抒写作者的爱国忧己之情,倾诉个人受群小倾陷,而主上不明,无法施展抱负的忧愤。全诗直诉胸臆,径陈感受,风格质朴,其最突出的艺术特色是善用比喻,而富于变化。

首章以“泛彼柏舟,亦泛其流”起兴,以柏舟作比。这两句是虚写,为设想之语。用柏木做的舟坚牢结实,但却漂荡于水中,无所依傍。这里用以比喻女子飘摇不定的心境。

因此,才会“耿耿不寐,如有隐忧”了,笔锋落实,一个暗夜辗转难眠的女子的身影便显现出来。饮酒邀游本可替人解忧,独此“隐忧”非饮酒所能解,亦非遨游所能避,足见忧痛至深而难销。

次章紧承上一章,这无以排解的忧愁如果有人能分担,那该多好!女子虽然逆来顺受,但已是忍无可忍,此时此刻想一吐为快。寻找倾诉的对象,首先想到的便是兄弟,谁料却是“不可以据”。勉强前往,又“逢彼之怒”,旧愁未吐,又添新恨。自己的手足之亲尚且如此,更何况他人。

第三章是反躬自省之词。前四句用比喻来说明自己虽然无以销愁,但心之坚贞有异石席,不能屈服于人。“威仪棣棣,不可选也”意思是说:我虽不容于人,但人不可夺我之志,我一定要保持自己的尊严,决不屈挠退让。

第四章诗对主人公那如山如水的愁恨从何而来的问题作了答复:原来是受制于群小,又无力对付他们。“觏闵既多,受侮不少”是一个对句,倾诉了主人公的遭遇,真是满腹辛酸。入夜,静静地思量这一切,不由地抚心拍胸连声叹息,自悲身世。

表示时间短悲催的成语

《柏舟》私解

(去年今日所字,今日重读,心情犹未走远。)

《诗经》中有两首《柏舟》,一在《豳风》,一在《墉风》,所言为《豳风·柏舟》,录如下:

泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。

我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。

忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。

日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣。静言思之,不能奋飞。

“泛彼柏舟,亦泛其流。”显然属“赋比兴”修辞中的“兴”,至于何以用“泛彼柏舟”起兴,隔着两千多年,实在难以察知。但如若不将其作为单纯的修辞或套路来解,而作为一个与内容紧密联系的行为意象来理解的话,那确能为整首诗增色不少,因为它本身就是一个非常美丽的意象,包括“柏舟”,包括“泛”,包括“泛彼柏舟”,包括唯一的虚词“彼”,真是字字句句都可斟可酌。另,两首《柏舟》都是写心中苦闷的,想象,也许只有“泛彼柏舟,亦泛其流。”的舒缓悠长才能舒解心衷那无处言说、无以言说的忧烦和苦闷吧。

“耿耿不寐,如有隐忧。”“耿耿”是个非常美妙的词,所谓美妙之义有二:一是明亮,如,耿耿星河、秋河曙耿耿,一是心中不能宁贴,如耿耿不寐、耿耿于怀。而“耿耿不寐”则是将二义结合得较好的一个词,甚至是一个意象生动、意蕴丰厚的词,仿佛一眼井,看进去,看得见故事的宇宙。想象:仿佛故意与黑夜过不去一样,明月或星河偏耿耿不灭,而一个人的醒也仿佛与眠过不去一样,耿耿明亮着……何以耿耿,只因恰有心事,如痛隐隐,扰扰在心,辗转难眠罢了……这样的词真是无心之美,真是语言的造化。

“如有隐忧”,如,从形式上讲可释为仿佛、好像这样不能确定的推测之义;但从意义上讲,却并非如此,耿耿不寐,一定是心有隐忧而不得抒发,而之所以用“如”,不过是作得形式上与“隐”的呼应罢了——因为是隐而不明之忧,才用这样看似不确定的语气。当然,作者写时也不必如此字斟句酌、如拆如解,它很多时候只是一种语言习惯——汉语的语言习惯,我们这里只是逆流而上追溯作解而已。

“微我无酒,以敖以游。”为什么“以敖以游”非要有酒?“何以解忧,唯有杜康。”大概从古之初始,酒就是解放人性、释放心情的最佳拍挡和催化物了。可是她也知道,酒带来的只是暂且的安慰和***象,酒醒时,一切如常,徒增失落罢了,所谓借酒浇愁愁更愁。而这句话让人感兴趣的是,它出自一个女子之口:“微我无酒,以敖以游。”两千多年前的女性就能如此豪放不羁了吗?当然,行动上大概不能,但内心的自由以及对自由的渴望从来都是不设限也无法设限的。

“我心匪鉴,不可以茹。”鉴,即镜子。直白,莫过于镜子,而上节说“如有隐忧”,所谓“隐忧”者,婉曲委曲不能明示明说也,所以“我心匪鉴,不可以茹。”茹,猜想也。我不说,你何以知,我不说,整个世界都不会知道,都懒得知道,都没兴趣知道。一个人的苦痛,永远只是一个人的苦痛,世人的冷漠在于:我们对于他人的苦难通常是无感的,我们没有多余的血管和神经会接触或伸展到那儿,道德和情感都是太轻浮、薄弱的玩意儿。亲情只不过是最切近的例子,但到了一定时候,那种隔膜与冷漠是更让人心凉,更具杀伤力的东西。

“亦有兄弟,不可以据。”与“薄言往愬,逢彼之怒。”时间上哪个在前,哪个在后?或许“亦有兄弟,不可以据。”正是“薄言往愬,逢彼之怒。”所得的教训和结论。但,这种教训一定不是刚刚得出的,她之前应该早就有这样的经验或感觉了,从长大之后,从出嫁或各自成家之后(?),这种距离与隔膜就渐渐产生或浮现了。若不是因为委屈忧闷憋得她实在透不过气来进而冲动“往愬”,她心中对结果应是有隐约预知的。可也许壁碰得还不够多,她还是习惯性地想到她所来自的前家人。然而,若情感已逝或者质变,由道德所绑定的义务便会成为一种急于摆脱的负担和赘累,所以才会如此的不耐烦——“逢彼之怒”无论是借题发挥,还是直接针对,效果都是一样的,她会自知并知难而退。

如此,“我”寻求内心出口的行动和努力被无声无息地憋了回去。这才叫孤岛处境。终究,一切只能自己默默承受并消化。

但是,“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。”我的心虽不比石头的坚硬,亦不比席子的平直,然而,石虽坚,尚可转动,席虽平直,尚可曲卷,而我的心却无法转动或曲卷,亦即无法转变、无法妥协屈就,就像“我”庄重肃穆雍容闲雅的容止。这种无法转变与妥协,应该不是那种浅表的主观决心,而是一种由心性或某种深刻的情感近乎客观的决定,某种程度上,“我”对自己,对这样的自己也是无能为力的。

这样的自己,又如何他处、如何自处呢?“忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。”忧、愠、觏闵、受侮,这些折磨熬煎她的情绪和感受,除了她自己心性上的原因,当然先是受触于外部,而她似乎无力、无法回击;无论是忧心,还是怨怒,似乎都只能默默忍受;慢慢的,这些没有出口的情绪情感就发酵演变成一种说不清道不明的深深屈辱和忧伤。也许那也可叫作自怜,可是自怜并不是一种可耻的行为和态度,那有时是我们自我拥抱、自我抚慰、自我疗愈、自我温暖的唯一途径,尤其当我们被整个世界抛弃或感觉被整个世界抛弃的时候,它就像一剂熨帖的创口贴一样,止血,然后慢慢渗透、作用

而似乎忧、愠、闵、侮,都不是那么好化解或虚化的,要不,她也就不会“耿耿不寐”而又“寤辟有摽”了,她似乎也不是那么一味沉浸自怜的人,她是个“威仪棣棣”、有酒就可以“以敖以游”,并且有“奋飞”之心的大女子,只是她的幽怨屈辱没有出口而已。

“日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣。静言思之,不能奋飞。”如此收结,真是再好不过的升华。这种升华并非那种大而虚的、敷衍象征性的形式上的升华,而是落实到对生命本体的思考上:把自己的整个生命,包括那些忧伤屈辱无奈痛苦都放入时间流中观想:日月流转,是什么在持续的更动变化,是什么在一天天磨蚀变得暗淡微弱的?而磨蚀一切的又岂止是携泥带沙的时间,谁又能除去时间中的泥沙,还之以纯粹和清明呢?如此,这儿的心之所忧应该就不仅仅是前文具体而微的忧伤了,而是对生命这样无端消耗流逝的忧伤不甘。思想至此,“心之忧矣,如匪澣衣。”心衷的烦乱不安直如砧上捣衣一般。可是,完全静下来想想,又能怎样呢,又如何能肋生双翅,从泥潭、泥泞之境里一飞冲天呢!似乎我们永远都没有脱身出离的可能。很多时候,于所处之境,我们都会有一种深深的沦陷感并无力感,但,渺渺,如楛鱼之息,又都会有一种奋飞脱逃的渴望。

《柏舟》——坚贞自尊的女子,坚定高洁的君子

光阴似箭、

白驹过隙、

日月如梭、

稍纵即逝、

转瞬即逝、

弹指之间、

风驰电掣、

雷厉风行、

乌飞兔走、

跳丸日月、

石火光阴、

流光易逝、

似水流年、

窗间过马

白驹过隙 白驹:白色骏马,比喻太阳;隙:缝隙。

象小白马在细小的缝隙前跑过一样。形容时间过得极快

出处:《庄子·知北游》“人生天地之间,若白驹之过

却,忽然而已。”

百代过客 指时间永远流逝。

出处:唐·李白《春夜宴从弟桃花园序》:“夫天地者

,万物直逆旅也;光阴者,百代直过客也。”

朝朝暮暮 每天的早晨和黄昏,指短暂的时间。

出处:战国·楚·宋玉《高唐赋》:“妾在巫山之阳,

高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下

。”

朝生暮死 ①早晨刚生,晚上就死亡。②今亦形容事

物生命短暂。

出处:《重修政和证类本草·草下之上》:“朝生幕落

花……生粪秽处,头如笔,紫色,朝生暮死。”

朝生夕死 ①早晨刚生,晚上就死亡。②今亦形容事

物生命短暂。

出处:《山海经·海外东经》:“[君子国]有薰华草,

朝生夕死。”

春去秋来 春天过去,秋天到来。形容时光流逝。

出处:明·刘基《大堤曲》:“春去秋来年复年,生歌

死哭长相守。”

寸阴尺璧 阴:日影,光阴;寸阴:指极断的时间。

日影移动一寸的时间价值比径尺的璧玉还要珍贵。极言

时间可贵。

出处:《淮南子·原道训》:“故圣人不贵尺之璧,而

重寸之阴,时间得而易失也。”

弹指之间 弹指:按佛经说法,二十念为一瞬,二十

瞬为一弹指。比喻时间极短暂。

出处:唐·司空图《偶书之四》:“平生多少事,弹指

一时休。”

东兔西乌 兔、乌:古代神话传说中说,月亮里有玉

兔,太阳里有三足金乌,所以用乌、兔代表日月。月亮

东升,太阳西落。表示时光不断流逝。

出处:宋·吴潜《瑞鹤仙》:“愁高怅远。身世事,但

难准。况禁他,东兔西乌相逐,古古今今不问。”

浮生若梦 浮生:空虚不实的人生;若:象。把人生

当作短暂虚幻的梦境。

出处:唐·李白《春夜宴从弟桃花园序》:“夫天地者

,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦

,为欢几何。”

浮云朝露 漂浮的云彩,清晨的露水。比喻时光易逝

,人生短促。

出处:《周书·萧大圜传》:“人生若浮云朝露,宁俟

长绳第景,实不愿之。”

光阴荏苒 荏苒:时间一点一点的流逝。指时间渐渐

地过去了。

出处:明·罗贯中《三国演义》第三十七回:“玄德回

新野之后,光阴荏苒,双是新春。”

光阴如箭 光阴:时间。时间如箭,迅速流逝。形容

时间过得极快。

出处:唐·韦庄《关河道中》诗:“但见时光流似箭,

岂知天道曲如弓。”

光阴似箭 光阴:时间。时间如箭,迅速流逝。形容

时间过得极快。

出处:唐·韦庄《关河道中》诗:“但见时光流似箭,

岂知天道曲如弓。”

过隙白驹 隙:空隙;白驹:原指白马,后比喻日影

。比喻时光像骏马一样在细小的缝隙前飞快地越过。

出处:《庄子·知北游》“人生天地之间,若白驹之过

却,忽然而已。”

寒来暑往 盛夏已过,寒冬将至。泛指时光流逝。

出处:《周易·系辞下》:“寒往则暑来,暑往则寒来

,寒暑相推,而岁成焉。”

呼吸之间 形容极为短暂的时间。

出处:《晋书·郗鉴传》:“决胜负于一朝,定成败于

呼吸。”

及时行乐 不失时机,寻欢作乐。

出处:汉乐府《西门行》诗:“夫为乐,为乐当及时。

”《古诗十九首·生年不满百》:“ 为乐当及时,何能

待来兹”。

急景流年 形容光阴易逝。

驹窗电逝 比喻光阴消逝得很快。

出处:前蜀·杜光庭《封李***告词》:“振衣世表,

抗迹云间,悁驹窗电逝之劳,得鳌岭云行之趣。”

驹光过隙 指光阴易逝。

出处:清·吴趼人《痛史》第21回:“先生,何必自苦

!人生如驹光过隙,总要及时行乐,方是达人。”

腊尽春回 腊:指腊月,即农历十二月。腊月过去,

春天又来了。

出处:唐·孙道绚《菩萨蛮·梅》:“阑干六曲天围碧

,松风亭下梅初白。腊尽见春回,寒梢花又开。”

良辰美景 良:美好;辰:时辰。美好的时光和景物

出处:南朝·宋·谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“

天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”

良辰媚景 美好的时光和景物。同“良辰美景”。

出处:元·侯克中《醉花阴》套曲:“你纵宝马,跳金

鞍,玩玉京,迷恋着良辰媚景。”

良时美景 美好的时光和景物。同“良辰美景”。

出处:唐·杨炯《送并州旻上人诗序》:“良时美景,

始云蒸而电激;临水登山,忽风流而雨散。”

流光瞬息 形容时间极短。

出处:明·徐霖《绣襦记·鸣珂嘲客》:“流光瞬息驹

过隙,莫把青春枉抛掷。”

流光易逝 形容时间过得极快。

出处:宋·宋祁《浪淘沙近》:“少年不管,流光如箭

,因循不觉韶光换。”

流年似水 流年:光阴。形容时间一去不复返。

出处:明·汤显祖《牡丹亭》第十出:“则为你如花美

眷,似水流年。”

流水无情 流水一去不复返,毫无情意。比喻时光消

逝,无意停留。

出处:唐·白居易《过元家履信宅》:“落花不语空辞

树,流水无情自入地。”

露往霜来 比喻岁月迁移,时光流逝。

屡变星霜 星霜:星辰运转,一年循环一次,每年秋

季降霜,因此以星霜指代年岁。表示岁月更换。

出处:宋·柳永《玉蝴蝶》:“难忘文期酒会,几孤几

月,屡变星霜。”

美景良辰 良:美好;辰:时辰。美好的时光和景物

出处:南朝·宋·谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“

天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”

暮去朝来 黄昏过去,清晨又到来。谓岁月流逝。

年复一年 一年又一年。比喻日子久,时间长。也形

容光阴白白地过去。

出处:清·李汝珍《镜花缘》第二回:“每逢闲暇,无

非敲枰相聚。日复一日,年复一年,也不知人间岁月几

何。”

骐骥过隙 形容时间过得飞快。

出处:《庄子·知北游》“人生天地之间,若白驹之过

却,忽然而已。”

人生朝露 形容人生短暂。

日复一日 复:再,又。过了一天又一天。比喻日子

久,时间长。也形容光阴白白地过去。

出处:《后汉书·光武帝纪》:“天下重器,常恐不任

,日复一日,安敢远期十岁乎?”

日居月诸 居:音“积”,语助词,同“乎”;诸:

语助词。指光阴的流逝。

出处:《诗·邶风·柏舟》:“日居月诸,胡迭而微。

”晋·陶潜《命子》诗:“日居月诸,渐免子孩。”

日来月往 形容岁月流逝。同“日往月来”。

出处:唐·刘商《胡笳十八拍》之十二:“日来月往相

催迁,迢迢星岁欲周天。”

日往月来 形容岁月流逝。

出处:《易·系辞下》:“日往则月来,月往则日来,

日月相推而明生焉。”

日引月长 指事物随时光流逝而日渐增长。

出处:语出《国语·齐语》:“昔吾先君襄公筑台以为

高位,田、狩、罼、弋,不听国政,卑圣侮士,而唯女

是崇……是以国家不日引,不月长。”韦昭注:“引,

申也;长,益也。”

日月不居 形容时光流逝。

日月如流 时光像流水一样迅速消逝。

日月如梭 梭:织布时牵引纬线的工具。太阳和月亮

象穿梭一样地来去。形容时间过得很快。

出处:宋·赵德麟《侯鲭录》卷二:“织乌,日也,往

来如梭之织。”

日月逾迈 日月前行。指时光流逝。

韶华如驶 韶华:美好的时光,常指春光。形容美好

的春光如马飞驰而过。

石火光阴 表示光阴之迅速,一眨眼就要过去。

事往日迁 指事情和时光都已过去。

逝者如斯 用以形容光阴如流水一去不返。

出处:《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫

!不舍昼夜。’”

暑来寒往 夏天过去,冬天到来。泛指时光流逝。

出处:南朝·梁·陆倕《石阙铭》:“暑来寒往,地久

天长,神哉华观,永配无疆。”

暑往寒来 夏天过去,冬天到来。泛指时光流逝。

出处:南朝·梁简文帝《中书令临汝灵侯墓志铭》:“

草茂故辙,松插新枚。月明泉暗,暑往寒来。”

霜凋夏绿 犹言冬去春来。指时光的流逝。

水流花谢 谢:脱落。指河水流逝,花儿也凋谢了。

形容景色凋零残败,用来比喻局面残破,好景已不存在

,无法挽回。亦作“花谢水流”。

似水流年 流年:光阴。形容时间一去不复返。

出处:明·汤显祖《牡丹亭》第十出:“则为你如花美

眷,似水流年。”

驷之过蠙 用以比喻光阴飞逝。同“驷之过隙”。

驷之过隙 用以比喻光阴飞逝。

出处:语出《墨子·兼爱下》:“人之生乎地上之无几

何也,譬之犹驷驰而过隙也。”

岁月不居 居:停留。指时光流逝。

出处:汉·孔融《论盛孝章书》:“岁月不居,时节如

流,五十之年,忽焉已至。”

岁月蹉跎 指无所作为地把时间荒废掉了。

出处:明·张凤翼《灌园记·君后授衣》:“倘我不能

报复而死,埋没了龙家的豹韬,枉蹉跎岁月一死鸿毛。

岁月如流 形容时光消逝如流水之快。

出处:南朝·陈·徐陵《与齐尚书仆射杨遵彦书》:“

岁月如流,人生何几!”

兔缺乌沉 犹兔走乌飞。形容光阴迅速流逝。

兔走乌飞 乌:古代传说日中有三足乌,故称太阳为

金乌;兔:古代传说中月中有***,故称月亮为***。

形容光阴迅速流逝。

出处:唐·韩琮《春愁》诗:“金乌长飞***走,青鬓

长青古无有。”唐·韦庄《秋日早行》诗:“行人自是

如火,兔走乌飞不觉长。”

枉费日月 枉:白白地。费:浪费。日、月:时间、

光阴。白白地浪费时光。

乌飞兔走 乌:古代传说日中有三足乌,故称太阳为

金乌;兔:古代传说中月中有***,故称月亮为***。

形容光阴迅速流逝。

出处:唐·韩琮《春愁》诗:“金乌长飞***走,青鬓

长青古无有。”唐·韦庄《秋日早行》诗:“行人自是

心如火,兔走乌飞不觉长。”

星霜屡移 星霜:星辰运转,一年循环一次,每年秋

季降霜,因此以星霜指代年岁。表示岁月更换。

出处:唐·高适《为东平薛太守进王氏瑞诗表》:“星

霜屡移,书奏仍阙。”

迅电流光 比喻光阴像电光迅速地消逝。

一弹指顷 手指一弹的时间。比喻时间极短暂。

出处:唐·白居易《禽虫十二章》诗:“何异浮生临老

日,一弹指顷报恩仇。”

一刻千金 一刻时光,价值千金。形容时间非常宝贵

出处:宋·苏轼《春夜》诗:“春宵一刻值千金,花有

清香月有阴。”

禹惜寸阴 指禹勤于治水,爱惜光阴之事。

玉走金飞 指日月如飞。比喻时光易逝。玉,***,

指月亮。金,金乌,指太阳。

出处:唐·吕岩《寄白龙洞刘道人》诗:“玉走金飞两

曜忙,始闻花发又秋霜。”宋·柳永《看花回》词:“

屈指劳生百岁期。荣瘁相随。利牵名惹逡巡过,奈两轮

、玉走金飞。红颜成白发,极品何为。”

只争朝夕 朝:早晨;夕:晚上;朝夕:形容时间短

暂。比喻抓紧时间,力争在最短的时间内达到目的。

出处:***《满江红·和郭沫若同志》:“天地转,

光阴迫。一万年太久,只争朝夕。”

珠流璧转 比喻时光之流逝。

转瞬之间 非常短暂的一瞬间。

出处:清·黄宗羲《董在中墓志铭》:“若余于董氏,

则有师友偲偲之力,而零落于转瞬之间,更可伤也。”

一寸光阴一寸金 一寸光阴和一寸长的黄金一样昂贵

。比喻时间十分宝贵。

出处:《淮南子·原道训》:“故圣人不贵尺之璧而重

寸之阴,时难得而易失也。”唐·王贞白《白鹿洞二首

》:“读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。”

求大神翻译一下诗经·邶风·柏舟

泛彼柏舟 亦泛其流

耿耿不寐 如有隐忧

微我无酒 以敖以游

我心匪(fēi)鉴 不可以茹(rú)

亦有兄弟 不可以据

薄言往愬(sù) 逢彼之怒

我心匪石 不可转(zhuǎn)也

我心匪席 不可卷也

威仪棣(dì)棣 不可选(qiān)也

忧心悄(qiǎo)悄 愠(yùn)于群小

觏(gòu)闵(mǐn)既多 受侮不少

静言思之 寤(wù)辟(pì)有摽(biào)

日居月诸 胡迭而微

心之忧矣 如匪(bǐ)浣(huàn)衣

静言思之 不能奋飞

泛:浮行,随水冲走。? 亦泛其流:随波逐流之义。? 耿耿:形容心中不安。

微:非,不是。? 以敖以游:即遨游,出游解忧。? 匪:通“非”。鉴:铜镜。

茹:容纳。? 据:依靠。愬:告诉。

棣棣:雍容娴雅貌。选:“迁”之***借,即不可移。 悄悄:忧貌。愠:怨恨。

觏:遭遇。闵:忧伤。? 寤辟有摽:双手交互捶打胸口。寤,交互。辟,通“擗”,捶胸。? 居、诸:语助词。

迭:交替轮换。微:指隐微无光。如匪浣衣:喻心情不安,内心如洗衣反复揉搓。匪,通“彼”。(骆玉明)

? “我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。” 诗中的这句话读起来感觉很熟悉,想起这句话是一个才华横溢、令人仰慕的老师的微信签名。这句话中蕴含着坚定:我的心并非石头,不能随便转动;我的心并非草席,不能随便翻卷。

? 又不由得想起《孔雀东南飞》中的诗句:“君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。”这是女主人公刘兰芝被婆婆遣送回家时对丈夫焦仲卿所说:丈夫一定要像磐石一样坚硬不可转移,自己定会像蒲苇一样结实牢固。此句写出了二人对忠贞不渝的爱情的笃定。查阅这首诗解读的时候,发现云葭写的《每天一首古诗词》中也有这样对“学生时代印象深入骨髓的一首长诗——《孔雀东南飞》”的联想,不由得窃喜:与我心有戚戚焉。

? 那这首诗是爱情诗吗?好像又不是。查阅资料,发现关于这首诗的主旨,有两种说法:《鲁诗》主张此诗为“卫宣夫人”所作。身为贵妇正室却不受宠,兼被群妾谗害,忧愤而作此诗。《诗经三百首***导读》即持此观点:诗中“亦有兄弟,不可以据”的情形和“如匪浣衣”的比喻,更像女子的诉说,因此将《柏舟》看做弃妇诗应该更合适。《诗经全译全评》也持此观点:开头以“亦泛其流”的柏舟起兴,暗中告诉人们她是一个被人抛弃的女子,从“亦有兄弟”“薄言往愬”也说明她希望娘家兄弟为其做主,而“寤辟有摽”“日居月诸”也一般是女子痛苦之极的动作和语言。

《诗序》则认为卫顷公时,有仁心抱负的大臣不被君上重用,反被小人谗害,此诗是君子不遇于君而作。安意如在《思无邪》中说:从诗中“无酒”“遨游”“威仪”“群小”“奋飞”诗人等词语看,是男子身份已是无疑。《每天一首古诗词》中说:明君就好比是抛弃妇人的“丈夫”,奸臣小人则像是欺辱妇人的“群小”。君子估计是碍于世俗,只得借“妇人”之口,以被丈夫遗弃、被群小欺负来比喻自己内心的苦闷。

? 反复读了几遍,立场本来就不坚定的我感觉这两种说法都解释得通。

? 如果作弃妇诗理解,以一个恍惚之中漂着柏木舟在河心游的场景开篇起兴,先写出了女子对被弃的处境寝卧不安、痛苦熬煎。又写了无处申诉,无人替她做主,亲兄亲弟也难依凭的悲伤。接下来又表明其心志坚贞,不能任人摆布、不愿意低头的自尊。最后“静言思之,不能奋飞”。她虽然不肯向现实折腰,但又无法改变自己的处境,欲挣脱桎梏而不能,于是无比的愤怒只好化作无可奈何的叹息。这和《氓》中“静言思之,躬自悼矣”中女子经历的不幸和沉思相似,结局却不同,《氓》最后的“反是不思,亦已焉哉”是大胆的决裂,而《柏舟》这首诗最后是无奈和叹息,在倾诉中也表现了女子的忠贞和自尊,并非卑微到尘埃,令人同情的同时也让人起敬。

? 如果作君子不遇理解,读的时候就感觉描述的君子像极了后世的屈原。君主不赏识自己,同时又被奸臣所害,心中忧愁愤懑不已。

? 开篇同样以一个恍惚之中漂着柏木舟在河心游的危急又茫然的处境起兴,先写了有识之士因怀着满腔热血,想一展抱负,却因没有人欣赏自己的才能而郁郁不得志。“耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。”这两句就写出了那种无从诉说的苦闷。“我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。”向他的兄弟同宗倾诉,他们也不能理解、帮助自己。“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。”这几句强烈的表达了自己对理想的追求依然坚定执着,不愿意屈从现实。如屈原:“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?”接下来“忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。”他们既得不到明君的赏识,恰如比干之于纣王,屈原的“謇朝谇而夕替”,还要遭到奸臣小人的诬陷,如屈原“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善*。”“日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。”最后几句写出困于谗害、有志难伸的君子对现实没法改变的无奈。屈原眼见国事日非,不可回转,他忧心如焚,宁愿投江,也不屈从于污浊的世俗。

无论是被弃的坚贞自尊的女子,抑或是不遇的坚定高洁的君子,他们畸零的身世,满腔的幽愤,令我们同情,也让我们叹惋。

诗经《国风·郑风·女曰鸡鸣》原文译文赏析

这首诗的意义有三点:第一,据传这首诗是大美女卫庄姜所作,写对自己婚姻不幸的愤怒。第二,孔子将此篇为“变风”之始,即各诸侯国风的第一篇,可见孔子对这篇的喜爱。相比《诗经》首篇《周南·关雎》的温柔敦厚,此篇刚烈犀利,但二者都有大气之风,都可圈可点,所以都上了“头牌”,读之令人赞叹!第三,《诗经》中有大量的怨妇诗,但这一篇是王后所写,所以她没有普通妇女的碎碎屑屑,没有对自己辛苦的抱怨,也没有对男人忘恩负义的指责,她只是觉得自己糟糕的生活像衣服上洗不掉的污点,玷污了自己,她恨得夜夜难眠、捶胸顿足……在所有的怨妇诗里,女人们都想讨回自己的生活,而卫庄姜不是,她如同一个充满诗意的女王,渴望飞翔,渴望逃离这是非之地

开篇是这样的:

泛彼柏舟,亦泛其流。

耿耿不寐,如有隐忧。

微我无酒,以敖以游。

这首诗的情绪非常强烈,开篇的“泛彼柏舟,亦泛其流”写出了卫庄姜内心的无助和迷惘。“柏舟”这个意象非常棒,柏木之舟坚实细密,卫庄姜以此比喻自己虽风华绝代、才华出众,但却是漂荡水中的一只空船和孤舟(***也是婴儿的舟船啊,但庄姜却无法生出一男半女),她感到孤独、悲伤,因为自己无法生育子女,丈夫也不爱她,“耿耿不寐”的“耿耿”,指眼睛大睁着睡不着;“如有隐忧”指自己的悲愤难以启齿。别的女人可以碎碎念,王后总不能到处诉苦吧。“微我无酒,以敖以游”意思是:不是我没有美酒啊,是借酒消愁愁更愁,因为无处可以遨游!这句写出了庄姜性情的阔拓和豪放。女诗人大概都喜欢喝酒吧,唯有在微醺中,庄姜、李清照等才女,才能打开胸襟,一展才华。放到今天,庄姜也算是女人中的极品了。《卫风·硕人》篇里的美貌,《邶风·终风》篇里的温婉,《邶风·柏舟》篇里的豪放,既美,又才气了得,真是难得啊!

我们看第二章:

我心匪鉴,不可以茹。

亦有兄弟,不可以据。

薄言往愬(sù),逢彼之怒。

鉴,指镜子;茹,是容纳之意。第一句翻译过来就是:我的心不是镜子,不是什么脏东西都可以容纳!北方女孩的倔强与刚烈表露无遗。“亦有兄弟,不可以据”说的是:虽然我有兄弟,但也指望不上。“薄言往愬,逢彼之怒”意思是:若向兄弟们诉苦,也只会让他们愤怒。在婚姻生活中,还真不能动不动就把自己的父母兄弟招呼来,谁不疼自家的女儿和姊妹?一旦他们过来,就会因情绪化而大闹,普通人家闹一闹都伤亲家的感情,王室之间一闹,还不得两国开战?

 《国风·郑风·女曰鸡鸣》

 先秦:佚名

 女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。

 弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。

 知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

 译文

 女说:“公鸡已鸣唱。”男说:“天还没有亮。不信推窗看天上,启明星已在闪光。”“宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。”

 “野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。

 “知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细呀,送你杂佩表谢意呀。知你爱我是真情呀,送你杂佩表同心呀。”

 鉴赏

 第一个镜头:鸡鸣晨催。起先,妻子的晨催,并不令丈夫十分惬意。公鸡初鸣,勤勉的妻子便起床准备开始一天的劳作,并告诉丈夫“鸡已打鸣”。“女曰鸡鸣”,妻子催得委婉,委婉的言辞含蕴不少爱怜之意;“士曰昧旦”,丈夫回得直白,直决的回答显露出明显的不快之意。他似乎确实很想睡,怕妻子连声再催,便辩解地补充说道:“不信你推窗看看天上,满天明星还闪着亮光。”妻子是执拗的,她想到丈夫是家庭生活的支柱,便提高嗓音提醒丈夫担负的生活职责:“宿巢的鸟雀将要满天飞翔了,整理好你的弓箭该去芦苇荡了。”口气是坚决的,话语却仍是柔顺的。钱钟书说:“‘子兴视夜’二句皆士答女之言;女谓鸡已叫旦,士谓尚未曙,命女观明星在天便知”(《管锥编》第一册)。此说符合生活实情;而士女的往覆对答,也使第一个镜头更富情趣。就女催起而士贪睡这一情境而言,《齐风·鸡鸣》与此仿佛,但人物的语气和行动与此不同。《鸡鸣》中女子的口气疾急决然,连声催促,警夫早起,莫误公事;男的却一再推脱搪塞,淹恋枕衾而纹丝不动。此篇女子的催声中饱含温柔缱绻之情,男的听到再催后作出了令妻子满意的积极反应。首章与次章之间的空白,可理解为对男子的举动作了暗场处理,这样就自然地进入下面的情节。

 第二个镜头:女子祈愿。妻子对丈夫的反应是满意的,而当他整好装束,迎着晨光出门打猎时,她反而对自己的性急产生了愧疚,便半是致歉半是慰解,面对丈夫发出了一连串的祈愿:一愿丈夫打猎箭箭能射中野鸭大雁;二愿日常生活天天能有美酒好菜;三愿妻主内来夫主外,家庭和睦,白首永相爱。丈夫能有如此勤勉贤惠、体贴温情的妻子,不能不充满幸福感和满足感。因此,下面紧接着出现一个***热烈的赠佩表爱的场面,就在情理之中而不得不然的了。其实,诗人唱到这个琴瑟和谐的场面也为之激动,他情不自禁地在旁边感叹道:“琴瑟在御,莫不静好。”恰似女的弹琴,男的鼓瑟,夫妇和美谐调,生活多么美好。诗歌具有跳跃性,此篇的章节和诗句间的跳跃性更大。因而也给接受者留下了更为广宽的想像再创造的空间。关于这两句,张尔歧《蒿菴闲话》说:“此诗人凝想点缀之词,若作女子口中语,觉少味,盖诗人一面叙述,一面点缀,大类后世弦索曲子。”此解颇具创意,诗境也更饶情致,实为明通之言。

 第三个镜头:男子赠佩。投之以木瓜,报之以琼琚。丈夫这一赠佩表爱的热烈举动,既出于诗人的艺术想像,也是诗歌情境的逻辑必然。深深感到妻子对自己的“来之”、“顺之”与“好之”,便解下杂佩“赠之”、“问之”与“报之”。一唱之不足而三叹之,易词申意而长言之。在急管繁弦之中洋溢着恩酣爱畅之情。至此,这幕情意融融的生活小剧也达到了艺术的***。末章六句构成三组叠句,每组叠句易词而申意,把这位猎手对妻子粗犷热烈的感情表现得淋漓酣畅。

 王质《诗总闻》说:“大率此诗妇人为主辞,故‘子兴视夜’以下皆妇人之词。”此说影响直至清代,故清人论“对答体”诗,大多追溯至《孔雀东南飞》而不及《诗经》。其实,《女曰鸡鸣》是首极富情趣的对话体诗,对话由短而长,节奏由慢而快,情感由平静而热烈,人物个性也由隐约而鲜明。

 此篇的诗旨,至此也可以不辨自明了。《毛诗序》谓“刺不说德也;陈古义以刺今,不说德而好色也”,过于穿凿。朱熹《诗集传》以为“此诗人述贤夫妇相警戒之词”,则似有顾头不顾尾之嫌。闻一多《风诗类钞》曰:“《女曰鸡鸣》,乐新婚也。”也有难概全篇之感。统观全篇,实是赞美青年夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗作。

 扩展阅读:诗经产生年代

 《诗经》是中国第一部诗歌总集,最早的记录为西周初年,最迟产生的作品为春秋时期,上下跨度约五六百年。产生地域以黄河流域为中心,南到长江北岸,分布在陕西、甘肃、山西、山东、河北、河南、安徽、湖北等地。

 ***史专家考定,《诗经》中的作品是在周武王灭商(前1066年)以后产生的。

 《周颂》时代最早,在西周初年产生,是贵族文人作品,以宗庙乐歌、颂神乐歌为主,也有部分描写农业生产。

 《大雅》是周王朝盛隆时期的产物,是中国上古仅存的史诗。关于《大雅》这十八篇的创作年代,各家说法不同:郑玄认为《文王之什》是文王、武王时代的诗,《生民之什》从《生民》至《卷阿》八篇为周公、成王之世诗。朱熹认为:“正《大雅》……多周公制作时所定也。”但均认为“正大雅”是西周初年之诗。

 《小雅》产生于西周晚年到东迁以后。

 《鲁颂》和《商颂》都产生在周室东迁(前770年)以后。

 扩展阅读:诗经经典名句

 摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。

 江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。

 林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。

 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。

 日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。

 绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已?

 燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。

 日居月诸,东方自出。父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?报我不述。

 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

 凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。