遁世离俗的解释
谓隐居而屏绝 世俗 往来。 《楚辞·九章·悲回风》 “望大 河 之洲渚兮,悲 申徒 之抗迹” 汉 王逸 注:“ 申徒狄 也,遇闇君遁世离俗,自拥石赴 河 ,故言抗迹也。”亦作“ 遁世绝俗 ”。 明 王世贞 《艺苑卮言》 卷一:“能使人有孤臣孽子摈弃而不容之感,遁世绝俗之悲,泥而不滓,蝉蜕污浊之外者,诗也。”
词语分解
遁世的解释 独自隐居,避开俗世;避世隐居遁世绝俗详细解释亦作“遯世”。避世隐居。《孔丛子·记义》:“ 孔子 读《诗》及《小雅》, 喟然 而叹曰:‘……於《考槃》见遁世之士而不闷也。’”《后汉书·陈蕃传》:“以遯世为 离俗的解释 .避开俗世。谓隐居。《韩非子·有度》:“离俗隐居,而以作非上,臣不谓义。”《淮南子· 人间 训》:“ 单豹 倍世离俗,巖居谷饮,不衣丝麻,不食五谷,行年七十,犹有童子之 颜色 。” 三国 魏 曹植 《七启
遁世离羣的解释
犹言避世独处。 《元史·隐逸传序》 :“后世之士,其所蕴蓄或未至,而好以迹为高,当邦有道之时,且遁世离羣,谓之隐士。” 《红楼梦》 第一一八回:“ 宝钗 道:‘你既说“ 赤子 之心”,古圣贤原以忠孝为赤子之心,并 不是 遁世离羣无关无系为赤子之心。’”
词语分解
遁世的解释 独自隐居,避开俗世;避世隐居遁世绝俗详细解释亦作“遯世”。避世隐居。《孔丛子·记义》:“ 孔子 读《诗》及《小雅》, 喟然 而叹曰:‘……於《考槃》见遁世之士而不闷也。’”《后汉书·陈蕃传》:“以遯世为 离羣的解释 .离开众人。《易·乾》:“上下无常,非为邪也;进退无恒,非离羣也。” 孔颖达 疏:“ 何氏 云:所以进退无恒者,时使之然,非苟欲离羣也。” 唐 皇甫曾 《送元侍御充使湖南》诗:“离羣复多病,岁晚忆
作者: 苏轼
熙宁十年秋,彭城大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扇。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西十二,而山人之亭适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明之间,俯仰百变。
山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉。纵其所如,或立于陂田,或翔于云表,暮则〔素〕东山而归,故名之曰放鹤亭。
郡守苏轼时从宾客僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:「子知隐居之乐乎?虽南面之君可与易也。易曰:『鸣鹤在阴,其子和之。』诗曰:『鹤鸣于九皋,声闻于天。』盖其为物,清远闲放,超然于尘垢之外,故易诗人以比贤人君子。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者,然卫懿公好鹤,则亡其国,周公作酒诰,卫武公作抑戒,以为荒惑败乱无若酒者,而刘伶阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之,则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎!由此观之,其为乐未可以同日而语也。」山人忻然而笑曰:「有是哉!」乃作放鹤招鹤之歌曰:
鹤飞去兮,西山之缺。高翔而下览兮,择所适。翻然敛翼,婉将集兮,忽何所见?矫然而复击!独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。
鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以饱汝。归来归来兮,西山不可以久留!
赏析
熙宁十年至元丰六年。这二年,在徐州做知州,他有个朋友名叫张六骥,别号云龙山人,在彭城(今江苏铜城县)建了一座亭,亭中养有二鹤,早上放出去,晚上又会飞回来,苏轼常与朋友在亭中饮酒赏玩,因有所悟,故作了一篇「放鹤亭记」。
本文在描写隐士的情趣,***使是帝王,连爱鹤也会招来祸害;但作为一个隐士,就是纵酒也不要紧,反而可以逍遥自在,过放逸的生活。
第三段叙述隐者和南面王在生活情趣上迥然不同。隐士不但可以养鹤,甚至纵酒,还可以传名;国君却不然。
这篇文章,妙在气势纵横,自然清畅,完全是作者性情的流露。放鹤亭并不算是名胜,却因这篇文章的关系,也同时流传下来。此篇所言不仅与「超然台记」不谋而合,同时此文中他道家思想的表现更是显露无遗。
又: 本文作于苏轼知徐州时,主要描写与山人游宴之乐,并通过引古证今,歌颂隐逸者的乐趣,寄寓自己政治失意时想往清远闲放的情怀。文章写景精约,却特征突出;叙事简明,却清晰有致;引用典故能切中当今;用活泼的对答歌咏方式抒情达意,显得轻松自由,读来饶有兴味。
宋代隐者张师厚,字天骥,隐居徐州云龙山,自号云龙山人。曾于东山建亭,因自驯二鹤出入山中经过此亭,故名“放鹤亭”。
又:这是诗人谪贬徐州时说作,文中记述了作者在拜访云龙山访人的一番问答及讨论。特别重要的是作者在文中提出了这样的观点,鹤本是清远闲放之物,但卫懿公却因好鹤而亡国;酒本是荒惑败乱之物,因此“周公作酒诰,卫武公作抑戒,以为荒惑败乱无若酒者,”来劝戒人们不要为酒所迷。但“刘伶阮籍”却因酒而出名。是什么原因呢,云龙山人解释到,隐隐山林的人酒色都不能惑乱,何况鹤呢,观点妙极了。作者能不羡慕吗?何况还有那令作者陶醉的放鹤招鹤之歌! 译文〕 熙宁十年秋,彭城暴发洪水,云龙山人张君的草屋,洪水漫上他家大门的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原来住屋的东面,在东山的山脚下。山人登高眺望,找到了一块奇异的地方,就在它的上面造了一座亭子。彭城地方的山,冈岭四面围拢,隐约地象个大环,只缺它的正西一面,山人的亭子刚巧对准那个缺口。春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使广阔的大地一片洁白;在刮风、下雨、阴暗、晴朗的天气中间,景色瞬息万变。山人有两只鹤,很驯服,而且很会飞。早晨,山人就望着西山的缺口把它们放出去,听任它们飞到什么地方。它们有时站在池塘边、田野里,有时飞翔到云层的上面,傍晚,它们就向着东山回来,所以给亭子起名叫“放鹤亭”。
郡守苏轼时常带着暮友和下属去看望山人,在这座亭子上喝酒,感到很快乐。苏轼斟了杯酒给山人喝,并且告诉他说:“您知道隐居的快乐吗?即使是朝南坐的君主,也不能跟他交换。《易经》上说:‘鹤在山上的北面叫,它的孩子――雏鹤在应和它。’《诗经》上说:‘鹤在低洼的地方叫,声音一直传到天上。’这是因为作为鸟类来说,鹤的品格清高、深沉、安静、处在,超出在尘世的外面,所以《易经》和《诗经》的作者把它比作明智的人、有才能的人和身怀高尚品德的人。跟它亲昵,跟它玩耍,好象是有利而无害的。然而,卫懿公爱好鹤,就丧失了自己的国家。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,都认为荒废事业,迷惑性情,败坏和搅乱国家的,没有什么象酒那样严重的了;可是刘伶、阮籍这班人却因此保全了自身,而且名声传到后代。唉!朝南坐的君主,即使是清高、深沉、安静、处在象鹤那样的,还不能爱好;如果爱好它,就会丧失自己的国家。然而,在山林间逃避世俗的人,即使是荒废事业,迷惑性情,败坏和搅乱国家象酒那样的东西,爱好它尚且不能成为祸害,何况爱好鹤呢?从这看来,国君和隐士的快乐是不可以放在一起讲的。”
山人听了我的话,高兴地微笑着说:“有这样的道理吗?”于是,我作放鹤和招鹤的歌,说“鹤飞去呀,望着西山的缺口。在高空飞翔,向下面观察,选择它们认为应该去的地方。很快地回过身体,收起翅膀,似乎打算飞下来休息;忽然看到什么东西,又昂首飞向天空,准备再作奋然一击。怎么能整天徘徊在溪涧。山谷之间,嘴啄青苔,脚踏白石?鹤归来了,在东山的北面。那下边有个人,头戴道帽,足登草鞋,身穿葛衣,正在坐着弹琴。他亲自种田过活,把那剩余的粮食喂你。归来吧!归来吧!西山不能够长久停留。”
琴赋并序
余少好音声,长而玩之。以为物有盛衰,而此无变;滋味有猒,而此不倦。可以异养神气,宣和情志,处穷独而不闷者,莫近于音声也。是故复之而不足,则吟咏以肆志;吟咏之不足,则寄言以广意。
译文:我从小酷爱音乐,长大以后练习抚琴。在我看来,万物都有盛衰而
音乐没有这种变化;人的食欲有饱和厌倦,而对音乐的爱好永不会厌倦。音
乐可以颐养神气,调合情志,能使人身处逆境而不觉无所事事的东西,莫
过于音乐了。因而我对音乐反复练习才知道自己的不足,人们吟咏诗歌来
抒发心志;吟咏诗歌还不能尽兴,就通过言辞来阐述自己的思想。
然八音之器,歌舞之象,历世才士,并为之赋颂。其体制风范,莫不相袭。称其材干,则以危苦为上;赋其声音,则以悲哀为主;美其感化,则以垂涕为贵。丽则丽矣,然未尽其理也。推其所由,似元不解音声;览其旨趣,亦未达礼乐之情也。众器之中,琴德最优。故缀叙所怀,以为之赋。其辞曰:
译文:然而“八音”这些乐器,歌舞的意象,历代才俊志士,都为音乐写过不少赋颂佳作,音乐的体制和风范,无不代代沿袭传承。能用来制作乐器的原材料,以生长在险峻艰苦的环境里木材为上乘;因而赋作的声音,就以悲哀为主;音乐的美感教化作用,就以催人泪下为贵。只知道美妙的音乐就是好啊,然而却不能说清其中的理趣。推究其原由,好像根源还在于不能解析音乐的奥妙;饱览音乐的目的和意义,也未能通达礼乐的情趣啊。众多乐器中,琴的教化作用最为突出。因此写下这篇感怀之作,取名为琴赋。主文的内容是:
惟椅梧之所生兮,托峻岳之崇冈。披重壤以诞载兮,参辰极而高骧。含天地之醇和兮,吸日月之休光。郁纷纭以独茂兮,飞英蕤于昊苍。夕纳景于虞渊兮,旦晞干于九阳。经千载以待价兮,寂神跱而永康。
译文:请看适合做琴的梧桐树的生存环境,它总是托身在崇山峻岭的高岗上。它置根于厚厚的土壤,高扬的树梢与北斗星齐高。它畅饮了天地之间的精纯之气,吸纳着日月的美好光辉。它在郁郁苍苍的林木里风姿独茂,飘落的花絮远播于浩渺苍天。傍晚它的身影融化在夕阳的怀抱里,清晨它身上的寒露在云崖上晒干。它历经千载的历练等待***伐,悠闲的神态与耸立的山川相伴永葆安康。
且其山川形势,则盘纡隐深,崔嵬岑喦。互岭巉岩。岞崿岖崯,丹崖崄山戏,青壁万寻。若乃重巘增起,偃蹇云复。邈隆崇以极壮,崛巍巍而特秀。蒸灵液以播云,据神渊而吐溜。尔乃颠簸奔突,狂赴争流。触岩觝隈,郁怒彪休。涌汹腾薄。奋沫扬涛。氵节汩澎湃,盌蟺相纠。放肆大川,济乎中州。安回徐迈,寂尔长浮。澹乎洋洋,萦抱山丘。祥观其区土之所产毓,奥宇之所宝殖,珍怪琅玕,瑶瑾翕赩,丛集累积,奂衍于其侧,若乃春兰被其东,沙棠殖其西,涓子宅其阳,玉醴涌其前,玄云荫其上,翔鸾集其颠,清露润其肤,惠风流其间。竦肃肃以静谧,密微微其清闲。夫所以经营其左右者,固以为自然神丽,而足思愿爱乐矣。
译文:且看那山川的形态和走势,就知道它盘旋迂回的道路多么曲折幽深,群山的身姿崔嵬雄伟。高峻的山岭和险峻的山岩相互依存,丹红的山崖崎岖艰险,青色的石壁耸立万寻。重叠连绵的山峦,高耸云端云雾缭绕。高山的雄壮气势无法比拟,巍峨的身姿卓然而立奇秀无比。山岚氤氲如云播蒸气,山泉叮咚似神仙吐珠。于是泉水颠簸奔流,一路狂歌,争相奔流。行至山弯撞击岩石,山泉勃然大怒,不肯罢休。汹涌的波涛相互激荡,高举水沫,涛声远扬。奔驰的激流汹涌澎湃,相互盘旋纠结不断。放纵奔腾的大河,过渡到辽阔的中原,才放慢脚步,徐徐流淌,无声无息的流向远方。浩浩荡荡的大水弥漫,萦绕环抱着山丘。详细观察中原的土产养育,这里深藏的宝物繁衍不息,珍奇美玉,纷呈异彩,聚集累积,分散在山川身旁,东边是盛开的春兰,西边有种殖的沙棠,齐国琴师涓子在梧桐树的南面建造了住宅,甘甜的泉水在门前喷涌,祥云为其遮阴,鸾鸟在山巅汇集飞翔,清露润泽他的肌肤,和畅的南风在他的家乡徜徉。梧桐的枝干静静地高耸上扬,密密的枝叶幽静清闲。在这里生存的人,一定有自然的奇妙妍丽,足以让人思慕爱恋啊。
于是遁世之士,容期绮季之畴,乃相与登飞梁,越幽壑,援琼枝,陟峻崿,以游乎其下。周旋永望,貌若凌飞。邪睨昆仑,俯阚海湄。指苍梧之迢递,监回江之威夷。悟世俗之多累,仰箕山之余晖。羡斯岳之弘敞,心慷慨以忘归。情舒放而远览,接轩辕之遗音。慕老童于騩隅,钦泰容之高吟。顾兹梧而兴虑,思***物以托心。乃斫孙枝,准量所任。至人摅思,制为雅琴。乃使离子督墨,匠石奋斤。夔襄荐法,般倕骋神。馊会裛厕,朗密调均。华绘雕琢,布藻垂文。错以犀象,籍以翠绿。
译文:因此那些厌倦世俗的隐士,容启期和绮季之流,就在山间栈道上争相登高,他们穿越幽深的沟壑,牵引神话中的玉树,攀登陡峭的山崖,以求饱览高山流水。他们四处游荡极目远望,个个像凌空飞翔。平视莽莽昆仑,俯瞰迷蒙海边。他们指点苍梧山的遥远,下临逶迤曲折的江流。感悟世俗的劳烦累赘,敬慕许由隐遁箕山的高韬气节。他们羡慕这里的山岳广大宽敞,心情慷慨激昂留连忘归。游目远览心旷神怡,领略黄帝时代流传下来的乐曲。他们羡慕颛顼帝之子老童居住在騩山脚下,钦仰黄帝乐师泰荣的高雅歌声。制琴的先祖环顾这梧桐感慨横生,心想借助它寄托心志。于是砍削旁枝,量材而用。修行达到极致而能忘我的人为了抒发心志,就用梧桐制成雅琴。先让视力极好的离子掌握划线的尺度,挥斧下料的是著名工匠匠石。尧舜时期的乐官夔,和春秋时期的著名琴师师襄传授制琴方法,木匠的祖师鲁班和著名巧匠倕施展神通。透雕合缝做工精致,调音的琴柱间距疏密均匀。再加上精美的刻绘雕琢,琴身布满华丽的纹饰。镶嵌了象牙和犀牛角,再涂上翠绿的颜色。
弦以园客之丝,徽以钟山之玉,爰有龙凤之象,古人之形:伯牙挥手,钟期听声,华容灼烁,发***扬明,何其丽也。伶伦比律,田连操张,进御君子,新声憀亮,何其伟也。及其初调,则角羽俱起,宫徵相证。参发并趣,上下累应,踸踔石累硌,美声将兴,固以和昶而足耽矣。尔乃理正声,奏妙曲,扬白雪,发清角。纷淋浪以流离,奂*衍而优渥。灿奕奕而高逝,驰岌岌以相属。沛腾遌而竞趣,翕韡晔而繁缛。状若崇山,又象流波,浩兮汤汤,郁兮峨峨,怫渭烦冤,纡馀婆娑。陵纵播逸,霍濩纷葩,检容授节,应变合度。兢名擅业,安轨徐步。洋洋习习,声烈遐布。含显媚以送终,飘余响乎泰素。
译文:用收养神娥的园客所缫的丝做琴弦,用钟山美玉制作琴徵,于是琴便有了龙凤的气象,包藏了古人的神***:俞伯牙挥手抚琴,钟子期会意听声,他们容光焕发,神***奕奕,都是那么美好。音乐始祖伶伦协调音律,远古琴师田连操手弹琴,把美妙乐曲进献给帝王和君子,新兴之乐的曲子嘹亮动听,那是多么壮美。到了他们开始调试音调,便会角声和羽声齐发,宫声和徵声相互验证。每个音节都参与合作,上下徵位屡次呼应,由弱渐强,四处发散。美妙的声乐将要兴起,肯定会用和畅的旋律使人心满意足。到了演奏雅乐,美妙的乐曲,一曲《阳春白雪》,清澈的角音悦耳动听。纷飞的声音放任旷放,繁多的声音悠长浑厚。明朗而盛大的琴声远飘长空,高昂而急促的琴音紧密相连。丰富多彩的琴音腾跃相击,汇合着光彩涣然的细碎琴音。仿佛看到雄伟的高山,又像流水的波涛,浩浩荡荡,巍峨的高山郁郁葱葱,奇妙的声音相互交织,回旋萦绕,余音袅袅。琴音放任的相似处发散,犹如波涛荡漾,琴师的神情检束,按着节拍弹奏,应变自如。擅长琴法的高手竞争名次,从容不迫地鼓琴。他们的琴声宽广舒展,美好的名声远扬四方。乐曲结束时表情鲜明动人,飘逝的尾音在大自然里久久回荡。
若馀高轩飞观,广夏闲房;冬夜肃清,朗月垂光。新衣翠粲,缨徽流芳。于是器冷弦调,心闲手敏。触箆唯如志,唯意听拟。初涉《渌水》,中奏《清徵》,雅昶《唐尧》,终咏《微子》。宽明弘润,***踌躇。拊弦安歌,新声代起。歌曰:“凌扶摇兮憩瀛洲,要列子兮为好仇,餐沆瀣兮带朝霞,眇翩翩兮薄天游。齐万物兮超自得,委性命兮任去留。激清响以赴会。何弦歌之绸缪。”于是曲引向阑,众音将歇。改韵易调。奇弄乃发。扬和颜,攘皓腕,飞纤指以驰骛,纷涩譶以流漫。或徘徊顾慕,拥郁抑按,盘桓毓养,从容袐玩。闼尔奋逸,风骇云乱。牢落凌厉,布濩半散。丰融披离,斐韡奂烂。英声发越,******粲粲。或间声错糅,状若诡赴,双美并进,骈驰翼驱。初若将乖,后卒同趣。或曲而不屈,直而不倨。或相凌乱,或相离而不殊。时劫掎以慷慨,或怨沮而踌躇。或飘飘以轻迈,乍留联而扶踈。或参谭繁促,复叠攒仄。从横骆驿,奔遁相逼。拊嗟累赞,间不容息,瑰艳奇伟,殚不可识。
译文:再看那高楼长廊巍峨亭台,空旷幽静的宫殿;寂静的冬夜显得清冷,明朗的月光如水倾洒。***的新衣色彩鲜艳,裙带和香囊芳泽横溢。调试的琴弦仿佛侵润了凉意,演奏的琴师心思悠远指法娴熟。他们的手指正反弹拨着琴弦,旨在抒发心志,随心所欲,心到手随。起初演奏了古琴曲《渌水》,随后演奏的是古曲《清徵》,最为流畅的是雅正的操曲《唐尧》,最后演奏的是《微子》。内容是歌咏尧帝的宽大贤明和仁慈宽厚的美德,旋律显得从容不迫、舒缓自如。随后是和乐安详的新兴俗乐合奏。歌词是:“凌空腾飞的先贤栖息在仙山瀛洲,盛情邀请了御风而行的列御寇为佳偶,以露水为饮料,以朝霞为彩带,舞姿翩翩的在太空遨游。万物的生死荣辱等量齐观啊超然自得,尘世的去和留都安于天命任其自然。激越的清唱歌声与琴声紧密相和,琴瑟伴奏下诵读诗章的弦歌多么缠绵。”就在曲子即将结束的时候,各种乐器嘎然而止。随后更换了琴的曲调,开始演奏奇妙的弄曲。琴师们和颜悦色眉飞色舞,个个捋袖露腕,敏捷弹奏的手指如野鸭飞驰,数不清的声音相互融汇。有些琴声像徘徊不止相互敬慕不已,琴音低徊下滑,琴师的手指在弦上往来反复,直到声音渐渐停息,显得那么悠闲自如。忽而迅疾的声音腾起,好似惊心风声乱云飞渡。各种稀疏的声音分批涌出。那些声音渐渐清晰通畅,变得文彩斑斓。穿透力很强的美声,华美无比。有时杂糅的俗曲穿***来,和高雅的正声一路同行,双美并进,仿佛二马并驰、双鸟比翼。起初听上去好像相互背离,最终殊途同归。有些曲折的琴声如同志士节气,宁死不屈而刚正不阿。有些琴声相互凌乱,有些琴声相互背离而不同行为伍。时而慷慨激昂,时而哀怨踌躇。有些琴声飘逸清迈,忽而连绵不绝,忽而四处飘散。有些琴声像步履匆匆紧紧相随,重叠而来荟萃聚集。有些琴声像纵横驰骋络绎不绝,前后紧随四散奔逃。令人拍手赞叹的琴声,应接不暇,没有片刻喘息的工夫,那些瑰丽美艳奇妙宏伟的琴声,实在无法全部识别。
若乃闲舒都雅,洪纤有亦。清和条昶,案衍陆离。穆温柔以怡怿,婉顺叙而委蛇。或乘险投会,邀隙趋危。譻若离鹍鸣清池,翼若游鸿翔曾崖。纷文斐尾,慊傪(原字左为绞丝旁)离俪。微风余音,靡靡猗猗。或搂批擽捋,缥缭潎冽。轻行浮弹,明婳目祭惠。疾而不速,留而不滞。翩绵飘邈,微音迅逝。远而听之,若鸾凤和鸣戏云中;迫而察之,若众葩敷荣曜春风。既丰赡以多姿,又善始而令终。嗟姣妙以弘丽,何变态之无穷。
译文:再说琴声的舒展闲雅,大小异同。清朗平和韵律通畅,高低错愕参差不齐。愉悦于和睦温柔,曲折和顺谐调于一体。有的如凌空直下而赴盛会,有的如穿越间隙而赴危地。有的像失去伴侣的鵾鸡鸣叫,有的像孤鸿展翅在重叠的悬崖。有的像纹理繁多的飞禽尾巴,有的像初生的羽毛娇嫩柔软。有的像微风的余音,柔弱萦绕。有时琴师们抹、挑、擘、托,多种弹奏指法并用,模拟各种风声的琴音逼真缭绕。有的琴师漫不经心的弹奏,光明而美丽的神***令人欣赏赞誉。有些琴声如同快步行走而不匆忙,留连盘桓而不滞留。有些翩翩而来的琴声飘渺远逝,微弱的琴声迅即消失。远处静听,像鸾凤在云中和鸣嬉戏,近处体察,像百花盛开笑迎春风。琴师们既有多姿的风***展示,又有善始善终的美德。那美好而宏大的琴声多么美妙啊!教我怎能描述它变幻无穷的神态。
若夫三春之初,丽服以时。乃携友生,以遨以嬉。涉兰圃,登重基,背长林,翳华芝,临清流,赋新诗。嘉鱼龙之逸豫,乐百卉之荣滋。理重华之遗操,慨远慕而长思。若乃华堂曲宴,密友近宾,兰肴兼御,旨酒清醇。进南荆,发西秦,绍陵阳,度巴人,变用杂而并起,竦众听而骇神。料殊功而比操,岂笙籥而能伦!
译文:至于说到那阳春三月的曲水流觞,人们都穿着华丽的衣服乘兴郊游。朋友们相互携手,一边散步一边嬉戏。穿过兰花盛开的草地,攀登高山,背靠宽广的树林,美丽的香草浓荫在望,站在清清的溪流边,题赋新作的诗歌。领略鱼龙遨游的安乐,饱览百花齐放的兴盛。整理舜帝传下来的古曲,慨叹悠远敬慕的幽思。再说那华堂里的小型宴会,亲密朋友远近宾客,珍美佳肴加上应时美酒,都是清醇的美酒。琴师进献《南荆》古曲、再献《西秦》古曲,接下来演奏《陵阳》,揣度《巴人》琴曲,俗曲和雅曲一同欣赏,众人听得如痴如醉。料想这些功用不同的曲子比拼演奏,岂是笙籥那些乐器能与之比美的呢!
若次其曲引所宜,则广陵止息,东武太山,飞龙鹿鸣,鵾鸡游弦,更唱迭奏,声若自然,流楚窈窕,惩躁雪烦。下代谣俗,蔡氏五曲。王昭楚妃,千里别鹤。犹有一切,承间簉乏,亦有可观者焉。然非旷远者不能与之嬉游;非夫渊静者不能与之闲止;非夫放达者不能与之无恡(原字没有竖心旁);非夫至精者不能与之析理也。弱论其体势,祥其风声:器和鼓响逸,张急故声清,间辽故音痹(原字为广字头)。弦长故徵鸣。性洁静以端理,含至德之和平。诚可以感荡心志,而发泄幽情矣。是故怀戚者闻之,莫不儧僭懔惨凄,愀怆伤心,含哀懊伊,不能自禁;其康乐者闻之,则欨愉欢释,抃舞踊溢,留连澜漫,嗢噱终日;若和平者听之,则怡养悦悆,淑穆玄真,恬虚乐古,弃事遗事。
译文:倘若将远古著名的琴曲排列一下顺序,则是《广陵》、《止息》、《东武》、《太山》,《飞龙》、《鹿鸣》,《鵾鸡》、《游弦》,变换为不同的演奏方式,如果声色自然,流畅清楚美妙,都能消除烦躁情绪。后代变换的俗谣俗曲,当属汉末蔡邕创制的《蔡氏五弄》。其次还有《王昭》、《楚妃》、《千里别鹤》。还有一时权宜之作,杂进俗曲,也有一些值得浏览的琴曲。然而不是心胸旷放达观的人决不能与琴相伴嬉游;不是深沉安详的人,决不能与琴闲趣共赏;不是豪放旷达的人,不能与琴知足长乐;不是技艺精湛的人,不能解析琴德理趣。简略论述一下琴的结构,详察琴的音质音色:琴弦松的琴声就会低沉雄浑,琴弦紧的琴声就会清脆悦耳,这是琴弦距离琴头远的缘故。琴弦长的发出徵音。性情洁净正直,琴音就包含了琴德的平和。诚实可以用来感化激荡心志,因而借助琴发泄内在的幽情。所以心怀悲戚的人听了,无不愁眉不展悲悲切切,神情悲怆忧伤,仿佛琴声也饱含了他的哀怨伤感,无法自控情绪;心怀康乐的人听了,就会心情愉悦纵情欢乐,不时鼓掌或尽情跳跃,留连忘返而尽兴,甚至整天放声大笑;若是心情平和的人听了,就会颐养和悦心性,恬淡安详,返璞归真,不慕名利,喜爱古道,抛弃世俗劳烦,落得一身轻松。
是以伯夷以之廉,颜回以之仁,比干以之忠,尾生以之信,惠施以之辩给,万石以之讷慎。其余触类而长,所致非一。同归殊途,或文或质。偬中和以统物,咸日用而不失。其感人动物,盖亦弘矣。于时也,金石寝声,匏竹屏气。王豹辍讴,狄牙丧味。天吴踊跃于重渊,王乔披云而下坠,舞鸑鷟于庭阶,游女飘焉而来萃,感天地以致和,况蚑行之众类?嘉斯器之懿茂,咏兹文以。永服御而不厌,信古今之所贵!
译文:因此伯夷认为琴有廉洁的美德,颜回认为琴有仁义的美德,比干认为琴有忠诚的美德,尾生认为琴有诚信的美德,惠施认为琴有明辨是非的琴德,万石奋认为琴有言辞谨慎的琴德。以此触类旁通源远流长,琴所能达到的功效不能一一列举。殊途同归的琴的效用,或是受益于仪表文彩或是受益于内在品质。总的来说琴以中庸之道综理一切,老少都能日日享用而不失琴德。琴感应人的举动和万物灵性的神奇,大概也是恢弘无比的。当琴演奏的时候,钟磬一类的乐器就会安寝歇息,笙箫一类的乐器也会屏气噤声。古代的歌手王豹停止歌唱,最善于辩味的狄牙丧失了味觉。水神天昊急忙跳入深渊,仙人王乔披戴彩云凌空下坠,凤凰在庭阶前翩翩起舞,汉水女神飘然而至前来***,天地感应阴阳交合都以琴为媒介达到和谐,更何况那些爬行动物之类呢?我赞美琴的丰盛美德,以此篇琴赋歌咏琴德聊以。永远服侍操琴而不会厌倦,坚信琴是古往今来的高贵乐器!
乱曰:愔愔琴德,不可测兮。体清心远,邈难极兮。良质美手,遇今世兮。纷纶翕响,冠众艺兮。识音者希,孰能珍兮?能尽雅琴,唯至人兮!译文:结束语:和悦安详的琴德,实在是不可测度啊。琴体清纯才能使琴声意境高远,到达高难极致的境界。质地优良的琴知遇技艺高超的操琴手,那是今世的缘分啊。他们演奏的琴声丰富美妙,他们的才艺冠绝超群。可惜真正懂得琴声的知音稀少,谁能珍重爱惜呢?而能让雅琴的琴德发挥到极致,唯有修行达到极致而能忘我的人啊!
1,句意
1)您懂得隐居的快乐吗?即使是面南称尊的国君,也不能和他交换。(子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。)
2)而刘伶、阮籍那类人,凭借这保全他们的真性,并闻名后世。(而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世)
2,出处:《放鹤亭记?》?宋代:苏轼
3,原文:
熙宁十年秋,彭城大水。云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明之间,俯仰百变。
山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂(bēi)田,或翔于云表;暮则傃东山而归。故名之曰“放鹤亭”。
郡守苏轼,时从宾佐僚吏往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’ 《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者;然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人忻然而笑曰:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:
鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。
鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其馀以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。
元丰元年十一月初八日记 《放鹤亭记》。
4,译文:
熙宁十年的秋天,彭城发大水,云龙山人张君的草堂,水已没到他家门的一半。第二年春天,大水落下,云龙山人搬到故居的东面。在东山的脚下,登到高处远望去,看到一个奇特的境地。于是,他便在那座山上建亭子。彭城山,山冈从四面合拢,隐约的像一个大环;只是在西面缺一个口,而云龙山人的亭子,恰好对着那个缺口。春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋冬的瑞雪和皓月,千里一色。风雨阴晴,瞬息万变。山人养两只鹤,非常温驯而且善于飞翔。早晨就朝着西山的缺口放飞它们,任它们飞到哪里,有时立在低洼的池塘,有时飞翔在万里云海之外;到了晚上就向着东山飞回来,因此给这个亭子取名叫“放鹤亭”。
郡守苏轼,当时带着宾客随从,前往拜见山人,在这个亭子里喝酒并以此为乐。给山人作揖并告诉他说:“您懂得隐居的快乐吗?即使是面南称尊的国君,也不能和他交换。《易》上说:‘鹤在北边鸣叫,它的小鹤也会应和它。’《诗经》上说:‘鹤在深泽中鸣叫,声音传到天空。’大概鹤清净深远幽闲旷达,超脱世俗之外,因此《易》、《诗经》中把它比作圣人君子。不显露自己有德行的人,亲近把玩它,应该好像有益无害。但卫懿公喜欢鹤却使他的国家灭亡。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,认为造成荒唐的灾祸没有能比得上酒的;而刘伶、阮籍那类人,凭借这保全他们的真性,并闻名后世。唉,面南的君主,即使清净深远幽闲旷达,像鹤这样,还不能过分享受,过分喜好就会使他的国家灭亡。而超脱世俗隐居山林的贤士,即使荒唐迷惑颓败迷乱像饮酒的人,还不能成为祸害,更何况对鹤的喜爱呢?由此看来,君主之乐和隐士之乐是不可以同日而语的。”山人欣然笑着说:“有这样的道理啊!”于是,写了放鹤、招鹤之歌:
“鹤飞翔到西山的缺口,凌空高飞向下看选择它去的地方,突然收起翅膀,好像将要落下;忽然看到了什么,矫健地又凌空翻飞。独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔踩着白石头。”“鹤飞回吧,到东山的北面。那下面有人,戴着**的帽子,穿着草鞋,披着葛麻衣服,弹奏着琴弦,亲自耕种自食其力,剩下的东西就能喂饱你。回来啊,西山不可以久留。”
1、全家遁世曾无闷
唐
白居易
《刑部尚书致仕》
2、***遁世
宋
史达祖
《龙吟曲/水龙吟》
3、遁世遇眭夸
唐
柳宗元
《同刘二十八院长述旧言怀感时书事,奉寄澧州》
4、探幽非遁世
唐
陆龟蒙
《忆袭美洞庭观步奉和次韵》
5、有心遁世
元
白朴
《朝中措 题阙》
6、遁世谁能识子嗟
宋
苏轼
《次韵陈海州乘槎亭》
7、遁世默无言
宋
苏轼
《阮籍啸台?在尉氏?》
8、遁世名为累
宋
陈师道
《除夜》
9、骑牛入山学遁世
宋
陈舜俞
《和刘道原骑牛歌》
10、遁世久忘三接卦
宋
方回
《次韵仁近见和怀归五首》
11、遁世陆修静
宋
方回
《访临川杨仲权于天庆》
12、遁世林峦擅僻幽
宋
方回
《用韵送唐师善归九仙二首》
13、我方遁世人争弃
宋
高斯得
《次韵上饶温淳投赠》
14、古来遁世士
宋
高斯得
《龟溪即事五首》
15、孔明遁世吟梁甫
宋
洪咨夔
《同孙子直和李参政东园韵十绝》
16、惜哉子房遁世早
宋
家铉翁
《圯上行》
17、曰遁世无闷
宋
李处权
《钓台》
18、遁世心独知
宋
李洸
《题清芬阁二首》
19、不学遁世士
宋
梅尧臣
《次韵答黄仲夫七十韵》
20、遁世心自足
宋
释文珦
《独山吟》
21、颇有遁世乐
宋
释文珦
《效陶四首用葛秋岩韵》
22、遁世今成乐
宋
释文珦
《野兴》
23、遁世贵无机
宋
释智圆
《山中闻知己及第》
24、遁世亦无闷
宋
释智圆
《思君子歌》
25、遁世久忘象
宋
宋庠
《谷城主簿王崇者少得养生禅寂之道中年弃官入》
26、霁威遁世贤
宋
苏颂
《奉陪府公赛雪桥公庙纪事兼呈粹幕诸君》
27、遁世聊可耳
宋
苏辙
《遗老斋绝句十二首》
28、康成还遁世
宋
唐士耻
《庭下青书带》
29、遁世媿无闷
宋
王柏
《高风行怀本斋》
30、可谓遁世巧
宋
王柏
《古梅行》
31、始见当时遁世英
宋
王令
《再次元韵答几道》
32、时哉不偶堪遁世
宋
卫宗武
《耕渔处》
33、难作遁世翁
宋
卫宗武
《再和易后韵为前韵六首》
34、梁君遁世价妻孟
宋
魏了翁
《樊仲恂母太硕人李氏挽诗》
35、遁世何妨且隐居
宋
吴芾
《和孟世功二首》
36、欣与遁世士
宋
吴则礼
《简鲍钦止》
37、遁世意如何
宋
薛师石
《挽林敬之》
38、亦巢遁世贤
明
戴良
《望大牢山》
39、古来遁世士
明
刘基
《招隐(五首)》
40、虚游闲遁世
明
蒲庵禅师
《遁游方丈歌为刘嗣庭赋》
放鹤亭记_百度汉语
作者:苏轼
熙宁十年秋,彭城大水。云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明之间,俯仰百变。
山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮则傃东山而归。故名之曰“放鹤亭”。
郡守苏轼,时从宾佐僚吏往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’ 《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者;然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人忻然而笑曰:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:
鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。
鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其馀以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。
元丰元年十一月初八日记 《放鹤亭记》。
放鹤亭记翻译及原文如下:
1、原文:熙宁十年秋,彭城大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓,升高而望,得异境焉,作亭于其上。
2、彭城之山,冈岭四合,隐然如大环;独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色。风雨晦明之间,俯仰百变。
3、山人有三鹤,甚驯而善飞。旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮则傃东山而归,故名之曰“放鹤亭”。
4、郡守苏轼,时从宾佐僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》曰:鸣鹤在阴,其子和之。
5、诗曰:鹤鸣于九皋,声闻于天。盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》、《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者,然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑》戒,以为荒惑败乱,无若酒者。
6、而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人欣然而笑曰:“有是哉!”
7、乃作放鹤、招鹤之歌曰:鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草履,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。
8、翻译:熙宁十年秋,彭城暴发洪水,云龙山人张君的草屋,洪水漫到他家门前的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原来住屋的东面,在东山的山脚下。山人登高眺望,找到了一块奇异的地方,就在它的上面造了一座亭子。
9、彭城地方的山,冈岭四面围拢,隐约地象个大环,只缺它的正西一面,山人的亭子刚巧对准那个缺口。春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使广阔的大地一片洁白;在刮风、下雨、阴暗、晴朗的天气中间,景色瞬息万变。
10、山人养了两只鹤,很驯服,而且很会飞。早晨,山人就望着西山的缺口把它们放出去,听任它们飞到什么地方。它们有时站在池塘边、田野里,有时飞翔到云层的上面,傍晚,它们就向着东山回来,所以给亭子起名叫“放鹤亭”。
11、郡守苏轼当时带着宾客随从,前往拜见山人,在这个亭子里喝酒并以此为乐。给山人作揖并告诉他说:“您懂得隐居的快乐吗?即使是面南称尊的国君,也不能和他交换。《易经》上说:‘鹤在北边鸣叫,它的小鹤也会应和它。’”
放鹤亭记的相关知识
1、放鹤亭记是北宋文学家苏轼徙知徐州时所作,文中记述了作者在拜访云龙山人的一番问答及讨论,反映了作者在政治斗争失败后的消极情绪。
2、苏轼(1037年—1101年),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙、坡仙。眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家,书法家、画家,历史治水名人。父为苏洵,弟为苏辙,父子三人并称“三苏”。
1. 写景的课外文言文
写景状物的课外文言文
放 鹤 亭 记
苏轼
熙宁十年秋,彭城大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓,升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环;独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色。风雨晦明之间,俯仰百变。
山人有二鹤,甚驯而善飞。旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮则傃东山而归,故名之曰“放鹤亭”。
郡守苏轼,时从宾佐僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》、《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者,然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑》戒,以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人欣然而笑曰:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:
鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,婉将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。
鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草履,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。
2. 请告诉我八年级课外文言文及解释.要准确解答,前提是必须咬文嚼字,把文章全部读懂,还要善于依据题目进行分析,运用恰当的文字,进行归纳或解说.\x0d\x0d对课外文言文的问答题类型也应有所了解.其不外乎以下几种:1,归纳文段中心;2,分析人物思想性格;3,理解句子含义;4,品赏写作特色;5,联系实际谈认识;6,依据中心另外举例;其中1———4最为常见,5和6是依赖于1的,所以重点应放在1-4类.\x0d\x0d\x0d中考课外文言文的选段,一般是比较浅易的记叙文,或叙事、或记人、或写景,不尽相同.有的借事说理,有的寓理于事;有的写景抒情,有的情在景中;有的人物性格通过描写显示,有的则通过议论来揭示,因此,不同的情况要作不同的分析.\x0d\x0d\x0d\x0d无论哪种文章,都应抓住其要点———能够表现中心、表现人物思想性格、表现作者情感的关键语句和表现手法.凡是文章中的议论句、抒情句,都必须首先注意,因为这些句子能够直接或间接表现主题、人物品格、作者情感;凡是文章中重复出现的词、句,着重描述的方面,一定要重视,因为这就是文章的重点;文章中的景物描写的情感色彩或出现的时刻,也应引起重视,因为这和作者的思想、人物的情感、***的变化有关.\x0d\x0d\x0d\x0d叙事和记人的文章居多,所以应当作为重中之重.叙事的文章,应当弄清事情的来龙去脉及发展阶段,特别是关键的转折之处;注意记叙的重点部分,特别是前后的对比;叙事中有人物语言的,一定要仔细分析,因为这可能是对***的评价,也可能是作者借此表达自己的思想.记人的文章,应当注意人物的行动、语言、神态、心理的描写,因为人物的思想品格,主要是通过描写来表现的;注意人物在***发展中的前后对比,因为对比的目的就是突出人物或主题;同时还应注意侧面描写———与他人的对比、他人的语言、事情的结果等等.这样,我们就能够正确地解答问题了.。
3. 求几篇文言文的课外比较阅读醉翁亭记欧阳修一.阅读第一段做题:(2002年辽宁)1. 文段选自课文___________,作者是_________。
2. 解词:环: 谓: 意:3. 写出最后一句的的大意:____________________________________________。4. 概括选文大意:_________________________________________________。
5. “有亭翼然临于泉上者”中的“翼然”在文中的意思是什么?6. “醉翁之意不在酒”现在常用来表示什么意思?7. 找出这段文字中的的两个成语:__________________。8. 写一段话,引用“醉翁之意不在酒”。
(2004年娄底市)9.语段的开头部分写醉翁亭的位置和周边环境,其顺序是( ) A.由远至近 B。由近至远 C。
由局部到整体 D。由下到上10.下列句中的“也”字,不是表示判断语气的一项是( ) A.望之蔚然而深秀者琅琊也 B。
有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也 C.作亭者谁?山之僧智仙也 D。山水之乐,得之心而寓之酒也11.对语段艺术特色的分析,不当的一项是( ) A.开篇用“环滁皆山也”,概写滁州地貌,语言极其凝练。
B.写醉翁亭“翼然临于泉上”,化静不动,富于生气。 C.述说自号醉翁的原因,委婉地表达了自己被贬后内心的抑郁之情。
D.段末几句,直抒胸臆,一个“乐”字,奠定了全文的感情基调。二.阅读第二段做题。
(2004年广州) 1.解释文段中加点的词语,错误的一项是( ) A.霏:雾气 B。暝:昏暗 C。
阴:绿荫 D。洁:清洁 2.对文段内容分析错误的一项是( ) A.“日出而林霏开”是早晨之景; B。
“云归而岩穴暝”是傍晚之景; B.“野芳发而幽香”是春天之景; C。“水落而石出者”是秋天之景。
3.“山间之四时也”的“四时”指____________________。 4.“乐亦无穷”的“乐”指( ) A.山林之乐 B。
山水之乐 C。宴酣之乐 D。
从太守游而乐 5.选出“而”字不同用法的一项( ) A.蔚然而深秀 B。野芳发而幽香 C。
泉香而酒冽 D。而不知人之乐 6.文中描写傍晚山景的句子是__________________________;描写山间春夏景色的句子是 ________________________________;总写四季感受的句子是_______________________。
7.翻译“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴”。(2004年哈尔滨) 译文:_____________________________________________________________。
三.阅读第三段做题。 (99年贵阳市) 1.语段共四句话,从原文中找出4个最能概括其意思的语句,依次填写在下面的横线上。
⑴__________ ⑵__________ ⑶__________ ⑷__________ 2.联系全文,可从语段中看出作者表达的是一种( ) A.被贬后的抑郁心情 B.与民同乐的思想感情 C.山水之乐 D.“醉”与“乐”的统一关系 3.达到这种思想境界,我们可感受到作者具有范仲淹在《岳阳楼记》一文中所抒发的_____ ___________的旷达胸襟。 4.给这段文字分层:① ② ③ ④ 5.参照句子加点的部分,在空白处填上恰当的词语。
不破不立,不塞不___,不止不___,这就是事物发展的辨证法。 (以下为2004年哈尔滨中考题) 6.从选文看,太守醉并非因酒而起。
而是由于____________和____________。 7.下面这段话中“惊叹号”所比喻的是什么,用简明的话写出你的理解: 古往今来,有多少风华少年,在酒色财气的迷惘中浪费了宝贵的青春,前人用生命写成的启示录中,有一个个惊叹号在警示后人,要谨防灵魂的蛀虫,人生的蠡贼。
答:四.阅读最后一段做题: 1.“太守之乐其乐”中太守的“乐”的含义是什么? 2.本文语言形式优美,尤其是对偶句充分体现了汉语言的美感。请以“欧阳修与百姓同乐”为上联。
联系《岳阳楼记》一文,拟出一个下联。 ①上联:欧阳修与百姓同乐 下联: ②上联:醉翁亭下欧阳修与民同乐 下联: 3.下列各句中的“从”与“太守归而宾客从”的“从”含义相同的一项是( ) A.乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。
B。战则请从 B.择其善者而从之 D。
其印为予群从所得 4.下列各句中的“去”与“游人去而禽鸟乐也”的“去”含义不同的一项是( ) A.去死肌,杀三虫。 B。
停数日,辞去。 C。
委而去之 D。去国怀乡 5.用现代汉语翻译“醉能同其乐,醒能述以文者,太守也”一句。
6.对“太守之乐”理解恰当的一项是( ) A.沉醉于游宴之乐,陶醉于自己的文学才华。 B.朝廷信任,委以滁州太守重任。
C.太守之乐不仅在山水之间,而且在与民同乐。 D.不在欣赏山林之美,而在以文章记述游乐的过程。
(2003年宁夏) 7.“然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。”中加点的“乐”字各有含义,说说加点的“乐”字所指的具体内容。
8.“醉能同其乐”这句话把“醉”与“乐”联系起来,在全文中起什么作用? 答:9.指出下列句子中“而”哪是重读,哪是轻读? 人知从太守游而①乐,而②不知太守之乐其乐也。 A.轻读__________ B.重读___________10.这段文字紧扣一个“乐”字写,用______之乐衬托游人之乐,又用游人之乐衬托_____之乐。
11.体现作者“与民同乐”的高尚情怀的句子是___________________________。12.“已而”表示___________,请从学过的文言文中举出两个意义相近的词:_____。